FALSE TESTIMONY in Polish translation

fałszywego świadectwa
fałszywych zeznaniach
fałszywe świadectwo
zaświadczają fałszu

Examples of using False testimony in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I got a line on those three thugs who gave false testimony against him.
Mamy informacje o tych trzech, co zlozyli falszywe zeznania.
False testimony is a serious offense, you know?
Wie pan, co grozi za fałszywe zeznania?
I would like to report a crime… false testimony fabricated by a Sergeant Hank Voight on May 6, 2001.
Chciałabym zgłosić przestępstwo… składanie fałszywych zeznań, sfabrykowanych przez sierżanta Hanka Voighta, 6 maja 2001.
the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;
cała Rada poszukiwane fałszywych zeznań przeciw Jezusowi, że może umieścić go na śmierć;
shall not offer false testimony.
nie będziesz mówił fałszywego świadectwa;
And those who do not give false testimony, and when they pass near some indecency, they pass by it saving their honour.
I ci, którzy nie zaświadczają fałszu, a kiedy przechodzą obok pustej gadaniny, to przechodzą z godnością;
the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;
wszelka rada szukali fałszywego świadectwa przeciwko Jezusowi, aby go na śmierć wydali.
She fabricated a charge against an innocent businessman to pressure my secretary into giving false testimony against me.
Sfabrykowała pozew przeciw niewinnemu przedsiębiorcy, by skłonić moją asystentkę do złożenia przeciw mnie fałszywych zeznań.
Those who do not give false testimony, and when they come upon frivolity, pass by with dignity.
I ci, którzy nie zaświadczają fałszu, a kiedy przechodzą obok pustej gadaniny, to przechodzą z godnością;
These statements are made under pain of criminal responsibility for false testimony, and Art.
Oświadczenia te są składane pod rygorem odpowiedzialności karnej za składanie fałszywych zeznań, azastosowanie znajduje art.
the entire council sought false testimony against Jesus, so that they might deliver him to death.
wszelka rada szukali fałszywego świadectwa przeciwko Jezusowi, aby go na śmierć wydali.
And he told me that his false testimony led to the murder conviction of an innocent man.
Powiedział, że jego fałszywe zeznania doprowadziły do skazania za morderstwo niewinnego człowieka.
sought false testimony against Jesus, to put him to death;
wszelka rada szukali fałszywego świadectwa przeciwko Jezusowi, aby go na śmierć wydali.
Do you know what the penalty is for providing false testimony in a murder trial in Connecticut?
O morderstwo w Connecticut? Wiesz, jaka jest fałszywych zeznań w sprawie kara za składanie?
then provided false testimony to secure the restraining order against Mathew.
później zapewniłeś sobie fałszywe zeznanie, aby zapewnić zakaz zbliżania się przeciwko Mathew.
The world's contempt of Christ's ambassadors is understandable, but the false testimony of brothers and sisters is painful.
Na świecie pogarda ambasadorów Chrystusa jest zrozumiałe, ale fałszywe zeznania braci i sióstr jest bolesne.
A man who gives false testimony against his neighbor is like a club,
Kto mówi fałszywe świadectwo przeciw bliźniemu swemu,
The punishment shall be one to ten years in prison and in all cases is grounds for absolute ineligibility for reinstatement for twice as much of the sentence. If the false testimony were to incriminate the accused.
Od jednego do dziesięciu lat więzienia i zakaz wykonywania zawodu przez okres wynoszący dwukrotność wyroku. A za fałszywe zeznania obciążające oskarżoną.
Many people were seen giving false testimony about their neighbor, just to inherit their neighbors' land once they were hanged.
Wielu ludzi widziano podając fałszywe świadectwo o swoim sąsiadu, po to, aby po ich powieszeniu odziedziczyć ziemię sąsiadów.
You know the commandments:'Do not murder,''Do not commit adultery,''Do not steal,''Do not give false testimony,''Do not defraud,''Honor your father and mother.
Przykazania umiesz: nie będziesz cudzołożył, nie będziesz zabijał, nie będziesz kradł, nie będziesz mówił świadectwa fałszywego, nie będziesz oszukiwał nikogo, czcij ojca twego i matkę twoję.
Results: 59, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish