FALSE TESTIMONY in German translation

Falschaussage
false statement
false testimony
lie
falsehood
false report
false accusation
mispronunciation
falsch Zeugnis
false witness
false testimony
falsches Zeugnis
false witness
false testimony
falsche Aussage
falschen Zeugenaussage
falsche Zeugnis
false witness
false testimony
Falschaussagen
false statement
false testimony
lie
falsehood
false report
false accusation
mispronunciation

Examples of using False testimony in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I had not offered false testimony in denying now that I had intended to cause fear.
Ich hatte nicht falsches Zeugnis bei der Leugnung angeboten, nun da ich beabsichtigt hatte, Furcht zu verursachen.
For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other.
Obwohl gar viele falsches Zeugnis über ihn abgaben; ihr Zeugnis stimmte nicht zusammen.
For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other.
Viele brachten zwar falsche Anschuldigungen gegen ihn vor, aber ihre Aussagen stimmten nicht überein.
all the council sought false testimony against Jesus to put Him to death.
suchten falsches Zeugnis gegen Jesus, um ihn zum Tode zu bringen.
will not hesitate to lie or give false testimony in order to protect his cultic environment.
nicht zögert, zum Zweck des Schutzes seiner sektiererischen Welt zu lügen oder falsche Zeugenaussagen zu machen.
Pressac has removed all the points which prove that there was false testimony, especially Broad's mention, in the passage cited, of"six holes for ventilation closed with lids"!
Pressac hat alle Punkte ausgelassen, die beweisen, daß es sich um eine falsche Zeugenaussage handelt, insbesondere Broads in der betreffenden Passage stehende Erwähnung der»sechs Löcher an der Decke«, die mit»Verschlußdeckeln« geschlossen wurden!
just as the special Tribunal had been created for Lebanon- using false testimony- to condemn Presidents Bachar el-Assad and Emile Lahoud.
um Präsident Waldimir Putin zu verurteilen, auf die Art und Weise des dafür geschaffenen Sondergerichtshofs für den Libanon- auf der Grundlage von falschen Aussagen- um die Präsidenten Baschar Al-Assad und Émile Lahoud zu überführen.
The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
You can't fake an injury. That's false testimony.
Das Vortäuschen einer Verletzung ist wie eine Falschaussage.
Dad made Sidsel give a false testimony.
Pappa brachte Sidsel zu einer falschen Zeugenaussage.
You shall not steal. You shall not speak false testimony.
Du sollst nicht falsch Zeugnis reden. Du sollst nicht begehren.
Meaning: And the people who do not give false testimony.
Das heißt: Und die Menschen, die nicht geben Falschaussage.
For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other.
Viele gaben falsch Zeugnis wider ihn; aber ihr Zeugnis stimmte nicht überein.
You shall not give false testimony.
Du sollst nicht falsch Zeugnis geben.
You shall not speak false testimony.
Du sollst nicht falsch Zeugnis reden.
Some stood up, and gave false testimony against him, saying.
Und etliche standen auf und gaben falsch Zeugnis wider ihn und sprachen.
SSUN2-86 What is false testimony?
GSO2-86 Was ist ein falsches Zeugnis?
unsubstantiated opinion or false testimony, the right word is one that put order and that lights up.
unbegründete Meinung oder Falschaussage, gehört das richtige Wort, Ordnung und die Lichter aufgestellt.
Tampering with witnesses and evidence, false testimony, in criminal court,
Zeugenbeeinflussung, Verfälschung der Beweise, Falschaussagen... Darauf stehen 3 Jahre
the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;
der ganze Hohe Rat suchten nach einem falschen Zeugnis gegen Jesus, um ihn in den Tod zu bringen.
Results: 137, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German