PROBLEMS FACED in Polish translation

['prɒbləmz feist]
['prɒbləmz feist]
problemów z jakimi borykają się
problemów doświadczanych
problemy z jakimi borykają się
trudności
difficulty
problem

Examples of using Problems faced in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Many of the problems faced by territories cut across sectors
Wiele z problemów, na które napotykają regiony, ma charakter wielosektorowy,
On the basis of the results of the evaluations and of the public consultation, the Commission identified the five main problems faced by cities in their preparation for the title.
Na podstawie wyników oceny oraz konsultacji społecznej Komisja określiła pięć głównych problemów, z którymi borykają się miasta w ramach przygotowań do pełnienia roli stolicy kultury.
In any case, PET remains a fairly important cost element and problems faced by bottlers regarding their supply of PET are similar whatever the product they bottle.
W każdym przypadku PET pozostaje dość ważnym składnikiem kosztu i problemy, jakie napotykają rozlewnie odnośnie do dostawy PET, są podobne niezależnie od butelkowanego produktu.
We are not indifferent to the problems faced by fishermen, and we recommend that the new CFP provides adequate protection for the fishing capacity of communities that are dependent on fishing.
Nie pozostajemy obojętni na problemy, z którymi borykają się rybacy, jak też zalecamy, aby w nowej WPRyb zapewnić właściwą ochronę zdolności połowowych społeczności uzależnionych od rybołówstwa.
One of the problems faced by users is the inability to totally reset iPhone
Jednym z problemów, z którymi borykają się użytkownicy, jest niezdolność całkowicie zresetować iPhone'a
Young people also vote for us because we dare to address the problems faced by the Hungarian society," says Szalay.
Młodzi głosują na nas, ponieważ mamy odwagę mówić głośno o problemach, z jakimi boryka się społeczeństwo węgierskie"- tłumaczy Sza bolcs Sza lay.
concepts in politics and to familiarize herself with different problems faced by people all over the world- especially issues concerning rights.
zapoznanie się z różnymi problemami, z którymi mierzą się ludzie na całym świecie- szczególnie problemami związanymi z prawami człowieka.
Digital A set of measures will be considered to tackle key problems faced by online users and make sure they
Przestrzeń cyfrowa Komisja rozważy przyjęcie zestawu środków w celu rozwiązania głównych problemów, z którymi stykają się użytkownicy internetu,
SK During my regular business trips I witness annoying problems faced by passengers carrying liquids in their hand luggage at European airports.
SK Podczas moich regularnych podróży służbowych obserwuję, jak pasażerowie mający płyny w bagażu podręcznym zmagają się z denerwującymi problemami na europejskich lotniskach.
quickly resolving problems faced by citizens and enterprises.
zapewniając szybkie rozwiązania problemów, przed którymi stoją obywatele i przedsiębiorstwa.
Madam President, in the Commission's proposal for a Small Business Act, it fully acknowledged the problems faced by small- and medium-sized enterprises.
Pani przewodnicząca! We wniosku dotyczącym programu Small Business Act Komisja w pełni potwierdza problemy, z którymi borykają się małe i średnie przedsiębiorstwa.
Our close, long-term cooperation with the communications industry has provided us the opportunity to learn its specifics and the problems faced by companies in the industry and to develop methods for solving them.
Wieloletnia, bliska współpraca z branżą telekomunikacyjną dała nam możliwość poznania jej specyfiki, problemów, z jakimi stykają się przedsiębiorcy i pozwoliła wypracować metody ich rozwiązywania.
are to present current progress of works on legislative acts and articulate problems faced by representatives of the renewable energy industry.
służą zaprezentowaniu bieżącego stanu prac nad aktami legislacyjnymi i wyartykułowaniu problemów nurtujących przedstawicieli środowiska związanego z energetyką odnawialną.
considers solving the problems faced by the group.
rozważa rozwiązywanie problemów, z którymi boryka się grupa.
Member States and illustrates concrete problems faced by individuals.
jak również podano przykłady konkretnych problemów, z którymi borykają się osoby fizyczne.
academic conferences devoted to the development and problems faced by modern agriculture
konferencji poświęconych tematyce rozwoju i problemów z jakimi boryka się współczesne rolnictwo
poor growth is one of the most frequent cosmetic problems faced by both men and women.
słaby rozwój jest jednym z najczęściej kosmetycznych problemy napotkane przez mężczyzn i kobiet.
Five years of the economic crisis had to pass and nearly 20 refineries were closed down before the European Commission finally began examining the problems faced by the European refining industry.
Potrzeba było pięciu lat kryzysu i zamknięcia niemal 20 rafinerii, by Komisja Europejska zainteresowała się problemami, z jakimi boryka się europejski przemysł rafineryjny.
would not address the problems faced by smaller players.
niż średnie stawek międzyoperatorskich, i nie rozwiązałaby problemów stojących przed mniejszymi uczestnikami rynku.
as it linked the foreign terrorists' issue with the problems faced by Macedonia.
które łączyło kwestię zagranicznych terrorystów z problemami, z którymi boryka się Macedonia.
Results: 77, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish