SAME DOCUMENT in Polish translation

[seim 'dɒkjʊmənt]
[seim 'dɒkjʊmənt]
tym samym dokumencie
same document
tego samego dokumentu
same document
ten sam dokument
same document
tym samym dokumentem
same document
jednym dokumencie
one document
single document
one file
single text

Examples of using Same document in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This fact can be observed at the moment of issuing next correction for the same document.
Fakt ten widać w momencie wystawiana kolejnej korekty do tego samego dokumentu źródłowego.
The urlver field can be set to simply'.' which says to use the same document returned for the version code again,
Pole urlver może być ustawione po prostu'.', Które mówi, aby użyć tego samego dokumentu, który został zwrócony ponownie dla kodu wersji,
This information may be on the same document as the plant passport
Informacja ta może być umieszczona na samym dokumencie, takim jak paszport rośliny,
others can also check out and open the same document, and do some work on it.
inne osoby mogą również uzyskać dostęp do tego samego dokumentu i pracować nad nim.
When two extension rules apply to the same document the order of extensions is important.
Kiedy dwie reguły dotyczące rozszerzeń odnoszą się do tego samego dokumentu, kolejność jest istotna.
In the same document the Council adopted the common basic principles set out in Prague for achieving Roma social integration, with a call
W tym samym dokumencie Rada przyjęła ustalone w Pradze wspólne podstawowe zasady w zakresie realizacji integracji społecznej ludności romskiej
provided that code is explained in the same document.
znaczenie kodu jest wyjaśnione na tym samym dokumencie.
The same document also, quite rightly, makes mention of the need to protect indigenous peoples
Ten sam dokument całkiem słusznie wspomina o potrzebie ochrony rdzennej ludności i miejscowych mieszkańców.
then drive through the Union and have the same document stamped again at the customs office where the goods left the Union.
następnie przejeżdżały przez Unię i miały ten sam dokument ponownie opieczętować w urzędzie celnym, gdzie towary opuszczały Unię.
In the same document the Council recommended Greece to put an end to the present excessive deficit situation as rapidly as possible
W tym samym dokumencie Rada zaleciła Grecji położenie kresu obecnej sytuacji nadmiernego deficytu możliwie jak najszybciej,
It is more convenient to gather, in the same document, all the information relating to the importation of porcine semen(list of third countries authorised,
Należy zebrać w jednym dokumencie wszystkie informacje odnoszące się do przywozu nasienia trzody chlewnej(wykaz autoryzowanych państw trzecich,
Links can take you to other parts of the same document, or to a different document,
Odnośniki mogą przenieść użytkownika do innych części tego samego dokumentu lub do innego dokumentu.
And the same document continues:« It(direct sterilization) is absolutely forbidden…
Zgodnie z nauczaniem Kościoła- kontynuuje ten dokument- jest
means of an implementing act so as to ensure that all applicants receive the same document across all Member States Article 295.
wszystkie osoby ubiegające się o ochronę międzynarodową we wszystkich państwach członkowskich otrzymywały taki sam dokument art. 29 ust. 5.
Availability of contacts based on Microsoft Outlook contacts stored in a Microsoft Exchange Server Users can retrieve contact lists from a local directory service such as Microsoft Exchange Server Microsoft Office can show if other people are working on the same document All communication between the clients takes place through a Skype for Business Server.
dostępność kontaktów opartych na kontaktach programu Microsoft Outlook przechowywanych w Microsoft Exchange Server, użytkownicy mogą pobrać listę kontaktów z lokalnej usługi katalogowej, takiej jak Microsoft Exchange Server, Microsoft Office jest w stanie informować, czy inne osoby pracują na tym samym dokumencie, cała komunikacja między klientami działa dzięki Microsoft Lync Server.
The same documents that your paper is currently suing for.
Te same dokumenty, o, których odtajnienie stara się pańska gazeta.
Bank will lose those same documents- then you can not pay, but this.
Banku straci tych samych dokumentów- wtedy nie możesz zapłacić, ale to.
We come in, scan the same documents to make an electronic version, and leave.
My wchodzimy, skanujemy te same dokumenty dowersji elektronicznej iwychodzimy.
I submitted the same documents a month ago.
Przesłałem te same dokumenty miesiąc temu.
Sir, I submitted the same documents a month ago and they were accepted.
Sir, przedłożyłem te same dokumenty miesiąc temu i zostali przyjęci.
Results: 45, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish