SET OUT IN DIRECTIVE in Polish translation

[set aʊt in di'rektiv]
[set aʊt in di'rektiv]
wymienionych w dyrektywie
ustalone w dyrektywie
określonymi w dyrektywie
określona w dyrektywie

Examples of using Set out in directive in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
fuel consumption of light duty vehicles set out in Directive 80/1268/EEC[9] as amended.
zużycia paliwa przez samochody dostawcze, określonych w dyrektywie 80/1268/EWG[9] ze zmianami.
The conditions set out in Directive 2003/109/EC concerning the right of a long-term resident to reside in another Member State
Warunki określone w dyrektywie 2003/109/WE dotyczące prawa rezydenta długoterminowego do zamieszkania w innym państwie członkowskim
Within the framework set out in Directive 2002/21/EC(Framework Directive), tThis Directive harmonises
Zgodnie z ramami prawnymi określonymi w dyrektywie 2002/21/WE(dyrektywie ramowej)
ex post publicity measures necessary to launch a procurement procedure should be clarified in the case of contracts above and below the thresholds set out in Directive 2014/24/EU and for those falling outside the scope of that Directive..
ex post niezbędnych do rozpoczęcia procedury udzielania zamówień publicznych w przypadku zamówień powyżej i poniżej progów określonych w dyrektywie 2014/24/UE i zamówień nieobjętych zakresem tej dyrektywy.
Experience has shown that the criteria set out in Directive 2000/9/EC that conformity assessment bodies have to fulfil
Doświadczenia wykazały, że kryteria określone w dyrektywie 2000/9/WE, które muszą spełniać jednostki oceniające zgodność,
Additionally, in line with the objectives set out in Directive 2013/33/EU, the harmonisation of reception conditions amongst Member States should help to limit secondary movements of applicants for international protection influenced by the variety of conditions for their reception.
Ponadto, zgodnie z celami określonymi w dyrektywie 2013/33/UE, harmonizacja warunków przyjmowania w państwach członkowskich powinna przyczynić się do ograniczenia wtórnego przepływu wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową wynikającego ze zróżnicowania warunków ich przyjmowania.
remains much higher than the Community minimum rate set out in directive 2003/96/EC 1 euro per MWh for non business use.
pozostaje znacznie wyższa niż minimalna stawka Wspólnoty określona w dyrektywie 2003/96/WE 1 EUR za MWh za zużycie w celach niekomercyjnych.
Member States experts and through the development of guidelines to help enforcers correctly implement the information requirements set out in Directive 2011/83/EU in the digital area.
poprzez opracowywanie wytycznych pomagających organom ds. egzekwowania przepisów w prawidłowym wdrożeniu wymogów informacyjnych określonych w dyrektywie 2011/83/UE w obszarze cyfrowym.
Experience has shown that the criteria set out in Directive 2009/142/EC that conformity assessment bodies have to fulfil to be notified to the Commission are not sufficient to ensure a uniformly high level of performance of these bodies throughout the Union.
Doświadczenia wykazały, że kryteria określone w dyrektywie 2009/142/WE, które muszą spełniać jednostki oceniające zgodność, by mogły zostać zgłoszone Komisji, są niewystarczające do zapewnienia jednakowo wysokiego poziomu realizacji zadań przez te jednostki na całym terytorium Unii.
Within the framework set out in Directive 2002/21/EC(Framework Directive), this Directive harmonises
Zgodnie z ramami prawnymi określonymi w dyrektywie 2002/21/WE(dyrektywie ramowej)
remains much higher than the Community minimum rate set out in Directive 2003/96/EC.
pozostaje znacznie wyższy niż minimalna stawka Wspólnoty określona w dyrektywie 2003/96/WE.
The Commission has concluded that the conditions and criteria set out in Directive 2000/29/EC and Regulation(EC) No 998/2002 for the grant of a Community financial contribution have been met.
Komisja uznała, że warunki i kryteria ustanowione w dyrektywie 2000/29/WE dla przyznania wkładu finansowego Wspólnoty zostały spełnione.
in particular does not alter the obligations and rights set out in Directive 95/46/EC.
prawa krajowego, w szczególności nie zmienia zobowiązań i praw określonych w dyrektywie 95/46/WE.
In order to ensure continuity in improving air quality, Member States should comply with the national emission ceilings set out in Directive 2001/81/EC until the new national emission reduction commitments laid down in this Directive become applicable in 2020.
W celu zapewnienia ciągłości w poprawie jakości powietrza państwa członkowskie powinny stosować krajowe pułapy emisji określone w dyrektywie 2001/81/WE, do czasu gdy zaczną obowiązywać nowe krajowe zobowiązania do redukcji emisji określone w niniejszej dyrektywie, co nastąpi w roku 2020.
22 euros per MWh, remains much higher than the Community minimum rate set out in Directive 2003/96/EC.
jest nadal znacznie wyższa niż minimalna stawka stosowana we Wspólnocie, określona w dyrektywie 2003/96/WE.
translated the principles set out in Directive 95/46/EC into specific rules for the telecommunications sector.
przełożyła zasady ustanowione w dyrektywie 95/46/WE na zasady szczególne dla sektora telekomunikacji.
oxygen and substances dangerous for the environment, the threshold quantities set out in Directive 96/82/EC differ from those mentioned in Part I of Annex I to the Convention;
substancji niebezpiecznych dla środowiska ilości progowe określone w dyrektywie 96/82/WE różnią się od podanych w części I załącznika I do Konwencji;
otherwise in conformity with the general labelling requirements set out in Directive 2000/13/EC.
pod innymi względami spełniają wymagania dotyczące etykietowania określone w dyrektywie 2000/13/WE.
The scope and content of the right of access to a lawyer are set out in Directive 2013/48/EU and nothing in this Recommendation should be construed as limiting the rights as provided for in that Directive..
Zakres i przedmiot prawa dostępu do adwokata został określony w dyrektywie 2013/48/UE; żaden element niniejszego zalecenia nie powinien być interpretowany jako ograniczenie praw określonych wspomnianą dyrektywą.
Whereas it is necessary, in the light of technical progress, to amend the purity criteria set out in Directive 95/45/EC for mixed carotenes(E160a (i));
W świetle postępu technicznego konieczna jest zmiana kryteriów czystości ustalonych w dyrektywie 95/45/WE dla mieszanin karotenów(E 160a
Results: 79, Time: 0.1004

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish