SET OUT IN DIRECTIVE in Slovak translation

[set aʊt in di'rektiv]
[set aʊt in di'rektiv]
stanovené v smernici
laid down in directive
set out in directive
provided for in directive
established in the directive
uvedené v smernici
referred to in directive
set out in directive
contained in directive
provided for in the directive
specified in the directive
listed in the directive
those mentioned in directive
ustanovených v smernici
provided for in directive
set out in directive
laid down in directive
established in the directive
sa stanovuje v smernici
provided for in directive
laid down in directive
stipulated in the directive
defined in directive
set out in directive
stanovených v smernici
laid down in directive
set out in directive
provided for in directive
established in directive
defined in directive
stanovenými v smernici
laid down in directive
set out in directive
provided for in directive
established in directive
stipulated in directive
stanoveným v smernici
set out in directive
laid down in directive
provided for in directive
uvedeným v smernici
set out in directive
referred to in directive
as described in directive
provided for in directive
uvedenými v smernici
to those referred to in directive
in directive
specified in directive
stated in the directive
ustanovenými v smernici
laid down in directive
provided for in directive
set out in directive

Examples of using Set out in directive in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In order to ensure continuity in improving air quality, Member States should comply with the national emission ceilings set out in Directive 2001/81/EC until the new national emission reduction commitments laid down in this Directive become applicable in 2020.
S cieľom zabezpečiť kontinuitu zlepšovania kvality ovzdušia by členské štáty mali dodržiavať národné emisné stropy stanovené v smernici 2001/81/ES dovtedy, kým v roku 2020 nenadobudnú účinnosť nové národné záväzky týkajúce sa znižovania emisií, stanovené v tejto smernici..
As the metrological requirements for liquid products currently set out in Directive 75/106/EEC are the same as those in Directive 76/211/EEC they will be covered by this Directive,
Keďže metrologické požiadavky pre kvapalinové výrobky stanovené v smernici 75/106/EHS sú tie isté ako požiadavky v smernici 76/211/EHS, bude sa na ne vzťahovať táto smernica,
Therefore, the existing requirements on large exposure set out in Directive 2006/48/ EC
Existujúce požiadavky na veľkú majetkovú angažovanosť uvedené v smernici 2006/48/ ES
deployment of zero- and low-emission heavy-duty vehicles, taking into account the targets set out in Directive 2009/33/EC, as well as relevant parameters and conditions affecting the placing on the market of such heavy-duty vehicles;
pričom sa zohľadnia ciele stanovené v smernici 2009/33/ES, ako aj príslušné parametre a podmienky týkajúce sa uvádzania takýchto ťažkých úžitkových vozidiel na trh;
quantities of goods set out in Directive 69/169/EEC, it is appropriate to authorize Finland to apply the requested derogation for a further year until 31st December 2006.
všeobecnej revízii hodnoty a množstva tovaru ustanovených v smernici 69/169/EHS je vhodné, aby sa Fínsku povolilo uplatňovať výnimku ešte jeden rok do 31. decembra 2006.
The new rules will not apply to medicinal e-cigarettes(as set out in Directive 2001/83/EC) or medical devices(Directive 93/42/EEC),
Nové pravidlá sa nebudú vzťahovať na elektronické cigarety na lekárske použitie(ako sa stanovuje v smernici 2001/83/ES) alebo zdravotnícke pomôcky(smernica 93/42/EHS),
Experience has shown that the criteria set out in Directive 2009/142/EC that conformity assessment bodies have to fulfil to be notified to the Commission are not sufficient to ensure a uniformly high level of performance of these bodies throughout the Union.
Zo skúseností vyplýva, že kritériá stanovené v smernici 2009/142/ES, ktoré musia orgány posudzovania zhody spĺňať, aby mohli byť oznámené Komisii, nie sú dostatočné na zabezpečenie rovnomerne vysokej kvality výkonu týchto orgánov v rámci celej Únie.
protective systems for all places in which explosive atmospheres may occur must be selected on the basis of the categories set out in Directive 94/9/EC.
zariadenia a bezpečnostné systémy pre všetky miesta, na ktorých sa vyskytuje výbušné prostredie, sa musia vyberať na základe kategórií ustanovených v smernici 94/9/ES.
Experience has shown that the criteria set out in Directive 94/9/EC that conformity assessment bodies have to fulfil to be notified to the Commission are not sufficient to ensure a uniformly high level of performance of notified bodies throughout the Union.
Zo skúseností vyplýva, že kritériá stanovené v smernici 95/16/ES, ktoré musia orgány posudzovania zhody spĺňať, aby boli Komisii notifikované, nepostačujú na zabezpečenie rovnako vysokej kvality výkonu notifikovaných orgánov v rámci celej Únie.
Therefore, when preparing the reports on compliance with the targets set out in Directive 19991/31/EC, Member States should use the common methodology developed by the Commission in cooperation with the national statistical offices of the Member States and the national authorities responsible for waste management.
Preto by mali členské štáty používať pri vypracúvaní správ o plnení cieľov stanovených v smernici 1991/31/ES spoločnú metodiku, ktorú vypracovala Komisia v spolupráci s národnými štatistickými úradmi členských štátov a vnútroštátnymi orgánmi zodpovednými za nakladanie s odpadom.
the co-legislators have agreed on criteria for Member States to make requests for investigative measures based on the principle of mutual recognition set out in Directive 2014/41/EU regarding the European Investigation Order in criminal matters.
spoluzákonodarcovia dohodli na kritériách, podľa ktorých môžu členské štáty na základe zásady vzájomného uznávania požiadať o vyšetrovacie opatrenia stanovené v smernici 2014/41/EÚ o európskom vyšetrovacom príkaze v trestných veciach.
Reclaimed water' means urban treated waste water that has been treated in compliance with the requirements set out in Directive 91/271/EEC and which results from further treatment in a reclamation plant facility that makes its quality suitable for the use it is intended for; Am.
Regenerovaná voda“ je komunálna odpadová voda, ktorá bola upravená v súlade požiadavkami stanovenými v smernici 91/271/EHS a ktorá je výsledkom ďalšej úpravy v zariadení na regeneráciu vody;
Therefore, when preparing the reports on compliance with the targets set out in Directive 94/62/EC, Member States should be required to use the most recent methodology developed by the Commission and the national statistical offices of the Member States.
Preto by členské štáty mali byť povinné používať pri vypracúvaní správ o plnení cieľov stanovených v smernici 94/62/ES najnovšiu metodiku, ktorú vypracovala Komisia a národné štatistické úrady členských štátov.
the protection of privacy in the electronic communications sector5 translates the principles set out in Directive 95/46/EC into specific rules for the electronic communications sector.
ochrany súkromia v sektore elektronických komunikácií5 transformovala princípy stanovené v smernici 95/46/ES do špecifických pravidiel pre sektor elektronických komunikácií.
use should be carried out in accordance with Community rules, as set out in Directive 2003/98/EC of the European Parliament
využívanie údajov by sa malo uskutočňovať v súlade s pravidlami Spoločenstva stanovenými v smernici Európskeho parlamentu
In addition to the general provisions defining the chargeable event and the provisions for payment set out in Directive 92/12/EEC, the amount of taxation on energy products shall also become due on the occurrence of one of the chargeable events mentioned in Article 2(3).
Okrem všeobecných ustanovení vymedzujúcich zdaniteľnú udalosť a ustanovení pre platbu stanovených v smernici 92/12/EHS daň z energetických výrobkov vzniká tiež pri objavení sa zdaniteľných udalostí spomenutých v článku 2 ods. 3.
Whether the data subjects are difficult to identify is not a criterion set out in Directive 95/46 and thus cannot be used to determine whether the conditions of Article 3(1) are met.
Či sú dotknuté osoby ťažko identifikovateľné, nie je kritériom stanoveným v smernici 95/46, a preto sa nemôže použiť na určenie, či sú splnené podmienky článku 3 ods. 1.
shall follow the procedures set out in Directive 2014/59/EU of the European Parliament
dodržiavajú postupy stanovené v smernici Európskeho parlamentu
The United States of America have provided guarantees regarding compliance with the appropriate rules set out in Directive 89/556/EEC and the embryo collection teams concerned have been officially approved for exports to the Community by the veterinary services of that country.
Kanada a Spojené štáty americké poskytli záruky týkajúce sa súladu s príslušnými pravidlami ustanovenými v smernici 89/556/EHS a veterinárne služby týchto krajín úradne schválili príslušné pracoviská na odber a produkciu embryí na vývoz do Spoločenstva.
(c) the consistency of the own funds requirements set out in Directive 2009/138/EC linked to SME exposures
Súlad požiadaviek na vlastné zdroje stanovených v smernici 2009/138/ES, ktoré súvisia s expozíciami voči MSP,
Results: 226, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak