SHOULD BE ACHIEVED in Polish translation

[ʃʊd biː ə'tʃiːvd]
[ʃʊd biː ə'tʃiːvd]
powinien zostać osiągnięty
should be achieved
should be reached
powinien być osiągnięty
należy osiągać
powinien być osiągany
należy zrealizować
powinien zostać zrealizowany
should be achieved
powinny zostać osiągnięte
should be achieved
should be reached
powinna zostać osiągnięta
should be achieved
should be reached
powinno zostać osiągnięte
should be achieved
should be reached

Examples of using Should be achieved in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This should be achieved in the most cost-effective
Cel ten powinien zostać zrealizowany w możliwie najbardziej ekonomiczny
Through a pictorial representation of the sign should be achieved a rapid orientation
Poprzez obrazowe przedstawienie znaku należy osiągnąć szybką orientację
For the former Yugoslav Republic of Macedonia, this objective should be achieved in the first half of 2009.
W przypadku Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii cel ten powinien zostać osiągnięty w pierwszej połowie 2009 r.
These objectives should be achieved without subjecting children to unnecessary clinical trials
Cele te powinny zostać osiągnięte bez poddawania dzieci niepotrzebnym próbom klinicznym
services with minimum detail on what standards should be achieved.
zawiera najmniej szczegółów dotyczących norm, jakie należy osiągnąć.
The 25% reduction objective is therefore unlikely to be reached by end-2004, but should be achieved within a reasonable period thereafter.
Zamierzony cel 25% redukcji jest w związku z tym nierealny do osiągnięcia przed końcem roku 2004, ale powinien zostać zrealizowany w rozsądnym czasie po tym terminie.
Accessibility should be achieved by the removal and prevention of barriers,
Dostępność powinna zostać osiągnięta poprzez usuwanie barier
The 2006 Accession Partnershipindicatedthat short-term priorities should be achieved within one or two years
W Partnerstwie dla Członkostwa na 2006 r. wskazano, że priorytetowe cele krótkoterminowe powinny zostać osiągnięte w ciągujednego rokulub dwóchlat,
the creation of the Internal Market, the Committee considers that a high level of harmonization should be achieved.
ze współpracy przemysłowej oraz z utworzenia rynku wewnętrznego należy osiągnąć wysoki poziom harmonizacji.
Consensus on these elements should be achieved in the Council within 12 months,
Porozumienie w sprawie tych kwestii powinno zostać osiągnięte w Radzie w ciągu 12 miesięcy
Official EMAS registration by the competent national authorities should be achieved in 2012 for all Commission activities,
Oficjalna rejestracja w EMAS przez właściwe organy krajowe powinna zostać osiągnięta w 2012 r. w odniesieniu do wszystkich działań Komisji
These objectives should be achieved without subjecting children to unnecessary clinical trials
Cele te powinny zostać osiągnięte bez poddawania dzieci niepotrzebnym próbom klinicznym
Major progress on these recommendations should be achieved before the transposition deadline of the VAT Directive 1 January 2013.
Znaczne postępy w zakresie tych zaleceń powinny zostać osiągnięte przed upływem terminu transpozycji dyrektywy w sprawie VAT 1 stycznia 2013 r.
production activities from network operations should be achieved in accordance with the orientations defined by the 2007 spring European Council.
produkcji od eksploatacji sieci powinno zostać osiągnięte zgodnie z wytycznymi określonymi przez Radę Europejską podczas posiedzenia wiosną 2007 roku.
An overall reduction of at least 25% in human exposure to dioxins should be achieved by 2006.
Całkowite zmniejszenie narażenia ludzi na działanie dioksyn o co najmniej 25% powinno zostać osiągnięte do 2006 r.
These goals should be achieved through the supply of professional knowledge
Cele te powinny być osiągnięte przez dostarczenie profesjonalnej wiedzy
entertainment responsibilities to its viewing public, should be achieved progressively, on the basis of suitable criteria.
kultury oraz rozrywki, proporcja ta powinna być osiągana stopniowo, z zastosowaniem odpowiednich kryteriów.
the following benefits should be achieved.
następujące korzyści powinny być osiągnięte.
The fee increases should be achieved in two stages, due to the large amount of the increase.
Podwyżki opłat powinny odbywać się na dwóch etapach, ze względu na duży wzrost opłat.
That goal should be achieved through political dialogue,
Cel ten powinniśmy osiągać poprzez dialog polityczny,
Results: 102, Time: 0.0862

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish