SHOULD BE GUIDED in Polish translation

[ʃʊd biː 'gaidid]
[ʃʊd biː 'gaidid]
powinna kierować się
should be guided
should follow
powinna przyświecać
powinny opierać się
should be based
should build
ought to be based
powinien być prowadzony
should be guided
should be carried out
should be conducted
should be run
powinny kierować się
should be guided
should follow
powinien kierować się
should be guided
should follow
powinni kierować się
should be guided
should follow

Examples of using Should be guided in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
public authorities, and both sides should be guided by a concern for our common heritage.
przy czym obu stronom powinna przyświecać świadomość sensu całej idei troski o wspólne dziedzictwo.
Should be guided to easy access to a power outlet
Należy kierować się łatwym dostępem do gniazdka elektrycznego
Every style has a certain kind of curtains and should be guided in this to fail chosen curtains are not"dropped" from the general picture of design living.
Każdy styl ma pewien rodzaj zasłon i powinien być prowadzony w to nie wybrane zasłony nie są"spadł" z ogólnym obrazem projektowania życia.
of real estate and public authorities, and both sides should be guided by aconcern for our common heritage.
przy czym obu stronom powinna przyświecać świadomość sensu całej idei troski owspólne dziedzictwo.
But when buying in the first place should be guided only by their opinion,
Ale przy zakupie na pierwszym miejscu należy kierować się wyłącznie opinią,
Instructions for installing the air conditioner shall contain the wiring connection diagram, which should be guided in their work.
Instrukcja instalacji klimatyzatora zawiera schemat połączeń przewodów, który powinien być prowadzony w ich pracy.
Future legislation on CO2 emissions from passenger cars should be guided by the need to guarantee better protection of the climate as well as affordable driving.
Przyszłe uregulowania dotyczące emisji CO2 z samochodów osobowych powinny kierować się potrzebą zapewnienia lepszej ochrony klimatu, jak również akceptowalnymi kosztami jazdy samochodem.
Conduct should be guided by common sense, professional behaviour
Postępowanie użytkowników W postępowaniu należy kierować się zdrowym rozsądkiem,
Member States should be guided by guidelines and standards issued in this regard by the Commission's working group on inter-operability.
Państwa członkowskie powinny kierować się wytycznymi i normami przygotowanymi przez grupę roboczą Komisji ds. interoperacyjności.
In these circumstances, the buyer should be guided solely by his own inquiries,
W tych okolicznościach kupujący powinien kierować się wyłącznie własnymi pytaniami,
Choosing material for waterproofing, should be guided by those at which stage it is applied,
Wybór materiału do uszczelniania, należy kierować się tym, na jakim etapie jest on stosowany,
Therefore, first of all parents should be guided by personal beliefs,
Dlatego przede wszystkim rodzice powinni kierować się osobistymi przekonaniami,
This means that OLAF should be guided by the financial impact of the suspected fraud when setting its operational priorities.
Oznacza to, że przy ustalaniu swoich priorytetów operacyjnych OLAF powinien kierować się skutkami finansowymi podejrzewanego nadużycia.
so when you select should be guided by a particular situation
ma swoje zalety iwady, więc po wybraniu należy kierować się w konkretnej sytuacji
Members of the Committee should be appointed in their personal capacity and should be guided in performing their duties by the general interests of the Community.
Członkowie Komitetu powinni być powoływani osobiście i przy wykonywaniu swoich obowiązków powinni kierować się ogólnymi interesami Wspólnoty.
so when choosing a carpet should be guided by this criterion.
zaprojektowany w określonym celu, więc przy wyborze dywanu należy kierować się tym kryterium.
Trading relations should be guided by respect for fundamental human
Stosunkom handlowym powinno przyświecać poszanowanie podstawowych praw człowieka
Co-regulation should be guided by the same principles as formal regulation,
Przy ustanawianiu współregulacji powinno się kierować tymi samymi zasadami, co przy formalnych regulacjach,
also describe the main criteria and parameters that should be guided by buying a toaster.
także opisz główne kryteria i parametry, którymi należy się kierować kupując toster.
The Council adopted a statement emphasising that the establishment of the EEAS should be guided by the principle of cost efficiency,
Rada przyjęła oświadczenie, w którym podkreśliła, że przy tworzeniu ESDZ należy się kierować zasadą racjonalności kosztów
Results: 81, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish