SHOULD FURTHER in Polish translation

[ʃʊd 'f3ːðər]
[ʃʊd 'f3ːðər]
powinna dalej
powinny dodatkowo
powinno jeszcze bardziej
należy w stopniu
powinien dalej
powinny dalej
powinna dodatkowo
powinna nadal
should continue
should still
must continue
should remain

Examples of using Should further in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dialogue with EU partners should further explore the role of diaspora communities
W ramach dialogu z partnerami UE należy dogłębniej zbadać rolę diaspor
European legal professional organisations should further develop training activities
Europejskie stowarzyszenia przedstawicieli zawodów prawniczych mogłyby dalej rozwijać działania szkoleniowe
Then, is a year which should further develop the European Union's commitment to children.
A więc w roku bieżącym powinniśmy dalej rozwijać zaangażowanie Unii Europejskiej na rzecz dzieci.
The Commission should further strengthen the synergies between the financial instruments supporting the objectives of the EU Drugs Strategy.
Komisja powinna ponadto wzmocnić efekty synergii między poszczególnymi instrumentami finansowymi wspierającymi cele strategii antynarkotykowej UE.
Forestry measures carried out in the context of rural development policy should be based on national forest programmes, and these should further the achievement of EU forestry strategy objectives.
Środki dotyczące leśnictwa realizowane w kontekście polityki rozwoju obszarów wiejskich powinny opierać się na krajowych programach leśnych, które powinny promować osiąganie celów strategii leśnej UE.
The creation of the European Administrative School in January 2005 should further reinforce training in the Institutions.
Utworzenie w styczniu 2005 r. Europejskiej Szkoły Administracji powinno jeszcze zwiększyć liczbę szkoleń w instytucjach.
cooperation under the INSC should further exploit synergies with the Euratom Framework Programmes on nuclear research and training activities.
współpraca w ramach INSC powinna również wykorzystywać synergie z programami ramowymi Euratom w zakresie działań badawczych i szkoleniowych.
Some of these have been designated as an initial'call for action' that could be complemented with additional measures at a later stage, should further steps be required.
Niektóre z nich zostały wskazane jako pierwsze„wezwanie do działania”, które mogłoby zostać uzupełnione dodatkowymi środkami na późniejszym etapie, gdyby dalsze działania okazały się potrzebne.
The failure rate of insurance companies is low and these measures should further reduce it.
Z obserwacji wynika, że wskaźnik upadłości zakładów ubezpieczeń jest niski, a dzięki wyżej wymienionym środkom powinien się jeszcze bardziej obniżyć.
However, building on initiatives already ongoing, there are still areas in which the Network should further develop its capacities further
Nadal istnieją jednak obszary, w których sieć powinna dalej rozwijać zdolności,
The Commission should further strengthen social security coordination to ensure that not a single month of social security contributions is"lost" due to taking up an internship
Komisja powinna dalej wzmacniać koordynację zabezpieczeń społecznych, aby zapewnić, że nawet pojedynczy miesiąc opłacania składek nie„zagubi się” w wyniku podjęcia praktyki
In the cases of negative employment forecasts, Member States should further strengthen the role of their Public Employment Services as key actors for the effective targeting of active labour measures
W przypadku negatywnych prognoz dotyczących zatrudnienia państwa członkowskie powinny dalej wzmacniać rolę publicznych służb zatrudnienia jako kluczowych podmiotów w skutecznym ukierunkowywaniu aktywnych środków na rynku pracy
The Commission, in cooperation with Member States and stakeholders, should further develop measures identified in the Commission's Staff Working Paper of 16 September 2011 entitled‘Pollutant emission reduction from maritime transport
Komisja we współpracy z państwami członkowskimi oraz zainteresowanymi podmiotami powinna dalej opracować środki wskazane w dokumencie roboczym służb Komisji z dnia 16 września 2011 r. zatytułowanym„Redukcja emisji zanieczyszczeń pochodzących z transportu morskiego
The Commission should further improve the quality of its exante controls on the procurement procedures and interim/final payments and ensure that expost
Komisja powinna dodatkowo poprawić jakość swoich kontroli ex ante sprawdzających procedury udzielania zamó wień
Mention should further be made of the presence of social tourism on the European Union's tourism portal,
Należy także wspomnieć o tym, że tematyka turystyki socjalnej poruszana jest na portalu turystycznym Unii Europejskiej,
This Regulation should further be without prejudice to the information requirements of Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council
Niniejsze rozporządzenie powinno również być stosowane bez uszczerbku dla wymogów informacyjnych określonych w dyrektywie 2006/123/WE Parlamentu Europejskiego
one group of creditors should further disclose to consumers information on the existence of commissions payable by creditors for whom they are acting
grupą kredytobiorców, powinni ponadto przekazywać konsumentom informacje o istnieniu prowizji płaconych przez kredytodawców, w których imieniu działają,
To attract talents, the EU should further encourage and enhance the recognition of foreign qualifications
W celu przyciągnięcia talentów UE powinna ponadto zachęcać do uznawania zagranicznych kwalifikacji
The CoC should further determine clear rules for the implementing projects
Kodeks postępowania powinien ponadto określać jasne zasady wdrażania projektów
The EEAS and Commission in conjunction with the broader donor community, should further engage with Israel, within the framework of broader EU-Israeli cooperation, in order to determine what steps
ESDZ i Komisja we współpracy z szerszą społecznością darczyńców powinny pogłębić dialog z Izraelem w ramach szerszej współpracy UE-Izrael w celu ustalenia,
Results: 57, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish