Examples of using
Should further
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Notes that efforts to achieve the Millennium Development Goals should further include intensified control of neglected tropical diseases;
Note que les efforts réalisés pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement devraient également prévoir une intensification de la lutte contre les maladies tropicales orphelines;
Customs administrations should further ensure that their respective IT systems are inter-operable
Les administrations douanières doivent en outre veiller à l'interopérabilité de leurs systèmes informatiques,
Recommendation 7: The Regional Centres should further enhance the outreach of their knowledge products
Recommandation 7: Les Centres régionaux devraient encore développer la portée de leurs produits axés sur le savoir
Countries should further lay down principles for coordination among international agencies with mandates relevant to the fight against IFFs.
Les pays devraient en outre définir des principes de coordination entre les instances internationales ayant pour mandat de lutter contre les flux financiers illicites.
Relevant organizations of the United Nations system should further improve standby arrangements with major providers of military assets and personnel.
Les organisations concernées du système des Nations Unies devraient encore améliorer les arrangements de réserve avec les grands fournisseurs de moyens et de forces militaires.
We believe that the Council should further improve its ability to tackle urgent situations of gross human rights violations.
Nous estimons que le Conseil doit encore améliorer sa capacité à s'attaquer aux situations urgentes marquées par des violations massives des droits de l'homme.
They should further be complemented with information on energy-related air
Ils doivent en outre être complétés par des informations sur les émissions atmosphériques,
It should further be complemented with information on the density of population
Ils doivent en outre être complétés par des informations sur la densité de la population
To ensure continuity of care, a copy of the file should further accompany the patient upon transfer and/or release CoEHC-18.
Afin d'assurer la continuité des soins, une copie du dossier médical devrait, en outre, suivre le patient lors de son transfert et/ou de sa remise en liberté CoEHC-18.
The newly established alliance between UNIDO and UNDP should further improve its technical delivery mechanisms
En vertu de l'alliance récemment établie, l'ONUDI et le PNUD doivent encore améliorer leurs dispositifs de prestation de services techniques
That agenda should further facilitate the dialogue
First, the United Nations should further coordinate its engagement in peacemaking,
Premièrement, l'ONU doit davantage coordonner son engagement dans les activités de rétablissement,
The law should further specify which powers are vested with other governmental agencies
Elle devrait également indiquer quelles attributions sont conférées respectivement aux autres administrations publiques
The State party should further consider incorporating all provisions of the Convention into domestic law
L'État partie devrait continuer à envisager d'incorporer toutes les dispositions de la Convention dans son droit interne
In future, the Government should further accommodate NHRCK's recommendations in its periodic reports.
À l'avenir, le Gouvernement devrait davantage intégrer les recommandations de la NHRCK dans ses rapports périodiques.
The Programme should further strengthen its role as the central coordinator of international drug control efforts.
Le Programme devrait continuer de renforcer son rôle de coordonnateur central des mesures internationales de contrôle des drogues.
Should further resources be required,
Si d'autres ressources s'avéraient nécessaires,
This communication should further identify possible options for better harmonisation or regulatory regimes applicable to atypical workers notably
Cette communication devrait par ailleurs identifier les moyens éventuels de mieux harmoniser les régimes réglementaires applicables aux travailleurs atypiques,
The State party should further reinforce its cooperation with neighbouring countries
Il devrait en outre renforcer sa coopération avec les pays voisins et envisager l'adoption d'un
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文