SPECIFIC CONTEXT in Polish translation

[spə'sifik 'kɒntekst]
[spə'sifik 'kɒntekst]
konkretnym kontekście
specific context
particular context
szczególnym kontekście
specific context
określonym kontekście
specyficznym kontekście
konkretnego kontekstu
specific context
particular context
szczególny kontekst
specific context
konkretny kontekst
specific context
particular context
określonego kontekstu

Examples of using Specific context in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For Domain 3, the specific context of implementation of the sources used after due examination of need
W przypadku dziedziny 3, specyficzny kontekst wykorzystania użytych źródeł po odpowiednim zbadaniu potrzeby
On-call time at the workplace in the specific context of the public health sector is now entirely treated as working time in France,
Dyżur w miejscu pracy w szczególnym kontekście publicznego sektora opieki zdrowotnej jest obecnie całkowicie traktowany jako czas pracy we Francji,
comprehensive and tailored to the specific context of the OR in order to formulate, implement
pełnymi i właściwymi dla szczególnych warunków RNO, aby opracowywać,
make it possible to develop and refine them for a specific context.
było możliwe ich rozwinięcie i uszczegółowienie w konkretnych kontekstach.
suggests a more differentiated approach to cooperation gearing it to the specific context of the various regions and countries.
proponuje bardziej zróżnicowane podejście do współpracy, dostosowane do specyficznej sytuacji poszczególnych regionów i krajów.
In the specific context of the European Public Prosecutor's Office, the regulation sets
W konkretnym kontekście Prokuratury Europejskiej przepisy dotyczące ochrony danych doprecyzowują
In the specific context of individual job coaching amongst the young long-term unemployed,
W konkretnym kontekście indywidualnego wspierania kandydatów do pracy(job coaching)
Second, the operational capacities of the Commission in the statistical field have to be strengthened; in the specific context of statistical monitoring under the excessive deficit procedure, regular dialogue visits
Po drugie, należy wzmocnić możliwości operacyjne Komisji w dziedzinie statystyki; w szczególnym kontekście procedury nadmiernego deficytu, wymagane są regularne spotkania wizytacyjne
In this specific context the workplace is mentioned as a place in which the national legislation transposing the Directive has to be made available to inform workers about their rights.
W tym szczególnym kontekście, miejsce pracy jest rozumiane jako miejsce, w którym należy podać do wiadomości informację o ustawodawstwie krajowym dokonującym transpozycji dyrektywy, w celu poinformowania pracowników o ich prawach.
In the specific context of the EU, consideration could be given to reinforcing EU FIU cooperation beyond the international standards,
W konkretnym kontekście UE można rozważyć rozszerzenie współpracy między unijnymi jednostkami analityki finansowej poza standardy międzynarodowe,
It constantly seeks to communicate more effectively the truth of the Gospel in a specific context, without renouncing the truth,
Stara się ono zawsze przekazywać lepiej prawdę Ewangelii w określonym kontekście, nie rezygnując z prawdy,
Yes, it does say that, but in a very specific context: the anticipated conquest of the sanctuary city of Mecca where fighting was usually forbidden,
Faktycznie, mówi to, ale w bardzo specyficznym kontekście: prawdopodobnego podboju świętego miasta Mekki gdzie walki zazwyczaj były zabronione.
Finally, the Commission had come to the conclusion in its investigation that in the specific context of the MVPN services the existence of a margin squeeze under Article 82 EC could not be properly established.
W trakcie postępowania Komisja doszła do wniosku, że w szczególnym kontekście usług MVPN nie istnieje możliwość dowiedzenia, że istnieje rozpiętość między ceną a kosztami zgodnie z art. 82 TWE.
It recognises, however, that further guidance on its application in the specific context of wind farms in or near protected
Komisja uznaje jednak, że stworzenie dalszych wytycznych dotyczących zastosowania prawodawstwa w konkretnym kontekście farm wiatrowych w obszarach chronionych
unknown in the project's specific context, such as geographical,
które są nowe lub nieznane w określonym kontekście projektu, takim jak kontekst geograficzny,
The necessity of modernising the European social model is obvious in the specific context of the 21st century
Konieczność zmodernizowania europejskiego modelu społecznego jest oczywista w specyficznym kontekście XXI wieku
make them more effective in the specific context of upland areas.
zwiększyć ich skuteczność w konkretnym kontekście obszarów górskich.
i.e. within a specific context.
tzn. w określonym kontekście.
regardless of the‘pillar' or the specific context involved.
niezależnie od„laru” lub konkretnego kontekstu.
which have meaning only in that specific context, and uses vocabulary from the signer's native language.
która nabiera znaczenie w konkretnym kontekście, słownictwo zaś czerpie z języka ojczystego osoby wypowiadającej się.
Results: 75, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish