WERE KEY in Polish translation

[w3ːr kiː]
[w3ːr kiː]
były kluczowymi
be key
be crucial
były kluczem
be the key
były najważniejsze
be valid
be important
klucz
key
wrench
spanner

Examples of using Were key in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the introduction of country-specific medium-term budgetary objectives were key steps in this direction.
wprowadzenie średniookresowych celów budżetowych dla poszczególnych krajów były zasadniczymi krokami w tym kierunku.
which were among the principles governing the implementation of the EYEO in the Decision establishing it, were key factors in its success.
należące do zasad obowiązujących przy realizacji ERRSW zgodnie z ustanawiającą go decyzją, były podstawowymi elementami jego sukcesu.
the renewal of baptismal promises were key points of that holy night.
odnowienie przyrzeczeń były najważniejszymi punktami owej świętej nocy.
Polish-Bulgarian economic relations and the importance of mutual trade were key issues of the Polish-Bulgarian Economic Forum, attended by President Andrzej Duda
wzrostu znaczenia wzajemnej wymiany handlowej były kluczowymi zagadnieniami Polsko-Bułgarskiego Forum Gospodarczego z udziałem prezydenta Andrzeja Dudy
time to result were key drivers during the development resultingin an intuitive
czas do osiągnięcia rezultatu były kluczowymi czynnikami podczas opracowywania tego rozwiązania,
not only at a political one, were key to the success of the new EU-Brazil Strategic Partnership.
nie tylko na szczeblu politycznym, stanowią klucz do powodzenia nowego partnerstwa strategicznego UE-Brazylia.
Hundreds of credit card receipts obtained by The Washington Times confirm that its clients were key officials of the Reagan and Bush administrations,
Tysiące wyciągów z opearcji kart kredytowych zdobył Washington Times, który potwierdza, że klientami byli kluczowi urzędnicy za czasów administracji Busha
Mr Pezzini drew attention to the important role the EU had played in drawing up immigration and asylum policies, which were key components of Europe's social dimension.
głos zabrał Antonello Pezzini, który przypomniał istotne prace podjęte przez UE na rzecz opracowania polityki w zakresie imigracji i azylu, które są ważnymi składnikami społecznego wymiaru Europy.
The Commission Representations and their respective EDIC networks were key players and drivers for action at national,
Przedstawicielstwa Komisji i ich odpowiednie sieci centrów informacji Europe Direct były głównymi podmiotami pobudzającymi do działania na szczeblu krajowym,
as well as the need to harmonise the internal market, were key issues which needed to be addressed by this legislation.
również konieczność harmonizacji rynku wewnętrznego, stanowiły dwie kluczowe kwestie, do których miało odnieść się przedmiotowe prawodawstwo.
Additionally, analysts were concerned that the company's innovative capabilities, which were key to the company's early success
Dodatkowo analitycy obawiali się, że innowacyjne funkcje firmy, które były kluczem do szybkiego sukcesu firmy
Labour market policy measures to accompany economic revival are key.
Oprócz ożywienia koniunktury kluczowe znaczenie mają środki w ramach polityki rynku pracy.
Life-saving cooperation between Member States is key.
Kluczowe znaczenie ma współpraca między państwami członkowskimi w zakresie ratowania życia.
The promotion of public and private investment in vocational education and training is key.
Kluczowe znaczenie ma tu wspieranie publicznych i prywatnych inwestycji w kształcenie i szkolenie zawodowe.
The principle of gender mainstreaming is key to the professional education
Zasada gender mainstreaming jest kluczowa dla systemu kształcenia
The Digital Single Market is key.
Kluczem jest jednolity rynek cyfrowy.
The Directive has been key to the development of European investment funds.
Dyrektywa w sprawie UCITS miała kluczowe znaczenie dla rozwoju europejskiego rynku funduszy inwestycyjnych.
This is key for Europe since we provide 60% of global aid for development.
Ma to kluczowe znaczenie dla Europy, jako że dostarcza ona 60% ogólnoświatowej pomocy rozwojowej.
Routine. That's key.
Rutyna jest kluczem.
Elected regional and local actors are key in taking ownership.
Demokratycznie wybrane podmioty regionalne i lokalne odgrywają kluczową rolę, gdy chodzi o przyjmowanie na siebie odpowiedzialności.
Results: 41, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish