CONTENTIOUS in Portuguese translation

[kən'tenʃəs]
[kən'tenʃəs]
contencioso
litigation
dispute
contentious
legal
cases
controverso
controversial
contentious
controversy
disputed
contentious
controversa
controversial
contentious
controversy
disputed
polémicos
controversial
polemical
contentious
litigiosos
litigation
litigious
contentious
at issue
conflituosa
conflictual
confrontational
conflictive
conflicting
contentious
quarrelsome
encarniçado
controversas
controversial
contentious
controversy
disputed
contenciosos
litigation
dispute
contentious
legal
cases
contenciosa
litigation
dispute
contentious
legal
cases
contenciosas
litigation
dispute
contentious
legal
cases
controversos
controversial
contentious
controversy
disputed
polémicas
controversial
polemical
contentious
litigiosas
litigation
litigious
contentious
at issue
polémico
controversial
polemical
contentious
conflituosas
conflictual
confrontational
conflictive
conflicting
contentious
quarrelsome
polémica
controversial
polemical
contentious
litigiosa
litigation
litigious
contentious
at issue
conflituoso
conflictual
confrontational
conflictive
conflicting
contentious
quarrelsome
litigioso
litigation
litigious
contentious
at issue

Examples of using Contentious in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
As the Honorable Court has pointed out from its first contentious cases.
Conforme decidido pela Corte Interamericana nos seus primeiros casos contenciosos.
Contentious words v. 14.
Palavras contenciosas v. 14.
The debate is contentious and going strong.
O debate est controverso e se fortalecendo.
Slavery, the most contentious issue of all.
A escravatura, a questão mais contenciosa de todas.
Laws governing the material support of terrorism proved contentious.
As leis que regem o suporte material do terrorismo se provaram controversas.
They shouldn't be too contentious.
Eles não devem ser muito controversos.
It has also prevented the need for contentious annual salary negotiations with the Council.
Permitiu igualmente evitar a necessidade de negociações salariais anuais contenciosas com o Conselho.
The status of humanism in Marxist thought has been quite contentious.
O status do humanismo no pensamento marxista tem sido bastante controverso.
After several decades of this contentious activity, my identity has been changed.
Depois de várias décadas esta atividade contenciosa, minha identidade foi alterado.
divisive and/or contentious.
divisão e/ ou controversas.
they're not contentious at all.
eles não são nada controversos.
One contentious Florentine can.
Um florentino controverso pode.
It is all the easier for the state to suppress the most contentious homes.
É mais fácil para o estado suprimir as casas mais contenciosas.
Wide stakeholder participation is needed to help manage contentious issues.
É necessária uma participação mais ampla das partes interessadas para ajudar a gerir questões litigiosas.
It would be good for them to be less competitive and contentious and more sociable;
Seria bom para eles a ser menos competitivos e contenciosa e mais sociável;
They're the most contentious in the history of Wikipedia.
São as mais conflituosas na história da Wikipedia.
Other delegates had more contentious issues on their minds.
Outros delegados haviam questões mais controversas em suas mentes.
The long-term effects of her policies on manufacturing remain contentious.
Os efeitos a longo prazo de suas políticas na manufatura continuam a ser controversos.
This is not contentious.
Não é controverso.
What I actually said is they're not contentious at all.
O que eu disse foi que não eram contenciosas de todo.
Results: 531, Time: 0.0527

Top dictionary queries

English - Portuguese