EQUIVALENT in Portuguese translation

[i'kwivələnt]
[i'kwivələnt]
equivalente
equivalent
equal
similar
counterpart
equipoise
tantamount
comparable
equivalência
equivalence
equivalency
equivalent
match
conflationism
equivale
amount to
correspond
be equivalent
equate to
equal
mean
equiparados
equate
match
treat
same
equal
to equalize
equivalentes
equivalent
equal
similar
counterpart
equipoise
tantamount
comparable
equivalem
amount to
correspond
be equivalent
equate to
equal
mean
equivalendo
amount to
correspond
be equivalent
equate to
equal
mean
equiparada
equate
match
treat
same
equal
to equalize
equiparadas
equate
match
treat
same
equal
to equalize
equiparado
equate
match
treat
same
equal
to equalize
equivalia
amount to
correspond
be equivalent
equate to
equal
mean

Examples of using Equivalent in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Only 16% of patients would have aerobic capacity equivalent to sedentary healthy individuals.
Apenas 16% dos pacientes teriam capacidade aeróbia equiparada aos indivíduos hígidos sedentários.
ICAO and other countries equivalent rules are similar.
As regras equivalentes da ICAO e de outros países são similares.
Intervention price or equivalent.
Preço de intervenção ou equivalente.
In this case, the button 1 equivalent to the single Atari button.
Nesse caso o botão 1 equivale ao único botão do Atari.
Institutions equivalent to financial institutions.
Instituições equiparadas a instituições financeiras.
The lengthening occurred just in two records equivalent to 12,5.
O alongamento aconteceu em apenas duas gravações equivalendo a 12,5.
Skimmed milk powder and other equivalent products.
Leite em pó desnatado e outros produtos equivalentes.
method is equivalent.
é equivalente.
Sickness, maternity and equivalent paternity benefits ices.
Prestações por doença, maternidade e paternidade equiparadas.
The cut-off points are: 49, equivalent to a high level of anxiety.
Os pontos de corte referidos são: 49 equivalendo a um alto nível de ansiedade.
The different agents are more or less equivalent.
Os diferentes agentes são mais ou menos equivalentes.
Each capsule contains indacaterol maleate equivalent to 150 microgram indacaterol.
Cada cápsula contém maleato de indacaterol equivalente a 150 microgramas de indacaterol.
maternity and equivalent paternity benefits.
maternidade e paternidade equiparadas.
Analgesia and satisfaction with analgesia are not equivalent concepts.
Analgesia e satisfação com a analgesia não são conceitos equivalentes.
Mental karma(yid-kyi las) is equivalent to a mental urge.
O karma mental(yid-kyi las) é o equivalente a um ímpeto mental.
Private institutions of social assistance and legally equivalent entities;
As instituições particulares de solidariedade social e entidades a estas legalmente equiparadas;
Different criteria cannot be applied to equivalent situations.
Não se pode aplicar critérios diferentes em situações equivalentes.
An upper-second-class Honours degree, or overseas equivalent.
Um superior de segundo grau classe Honras, ou equivalente no exterior.
Maternity and equivalent paternity benefits.
Prestações de maternidade e de paternidade equiparadas;
21/35 are equivalent fractions.
21735 são fracções equivalentes.
Results: 21230, Time: 0.0384

Top dictionary queries

English - Portuguese