FIRST PROGRAMME in Portuguese translation

[f3ːst 'prəʊgræm]
[f3ːst 'prəʊgræm]
primeiro programa
first program
first programme
first show
initial programme
first software

Examples of using First programme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
quickly launch the European Union's first programme to conserve and utilize genetic resources in agriculture,
vigor do regulamento e que se lance rapidamente o primeiro programa da União Europeia destinado a conservar
The three first programmes were implemented on the initiative of the Commission.
Os três primeiros programas foram realizados por iniciativa da Comissão.
At first, programmes were confined to the Arts,
No início, os programas eram restritos às Artes,
This is one of the first programmes that does more than just provide equipment,” observes Oleksandr Panchenko of the State Border Guard Service.
Este é um dos primeiros programas que não se limita a fornecer equipamento”, observa Oleksandr Panchenko, da polícia de fronteira ucraniana.
The first programmes will cover the period 1999- 2001,
Os primeiros programas abrangerão o período 1999-2001, sendo seguidos de
It is no accident that the first programmes opened for candidate countries' participation were Leonardo,
Não é por acaso que os primeiros programas abertos à participação de países candidatos foram o LEONARDO,
Insert the first programmed main key, and turn on the ignition for 5 times quickly,
Introduza a chave principal primeiramente programada, e gire sobre a ignição por 5 vezes rapidamente,
To this end, Member States are required to establish waste reduction programmes, the first programmes to cover the period 1993-1997.
Para tal, os Estados-membros devem criar programas de redução de resíduos, com os primeiros programas a abranger o período de 1993-1997.
were in fact the first programmes to be financed by the Regional Fund.
constituem de facto os primeiros programas financiados pelo Fundo Regional.
avoid reducing the duration of the national programmes in the first year, the time limit for making such expenditure under those first programmes should be postponed.
relativos ao primeiro ano, é conveniente prorrogar a data-limite para efectuar as despesas relativas às acções realizadas no âmbito desses primeiros programas.
continuing what we began together with the first programmes of measures.
dando continuidade ao que iniciámos juntos com os primeiros programas de medidas.
ASP will constitute a core part of the second phase of the Government of Mozambique's own National Programme for Agricultural Development(ProAgri)- one of the first programmes in Eastern and Southern Africa to take a sector-wide approach in agriculture.
O PAA constituirá a parte central da segunda etapa do Programa Nacional de Desenvolvimento Agrícola(ProAgri) do Governo de Moçambique- um dos primeiros programas no leste e sul da África a adotar uma abordagem setorial para a agricultura.
These include the last Community Initiative programmes under the initial 1994 allocation plus five technical assistance programmes, and the first programmes to be financed under the reserve allocated by the Commission in 1996,
Trata-se, por um lado, dos últimos programas previstos a título da contribuição inicial e de cinco programas de assistência técnica, e por outro lado, dos primeiros programas financiados graças à repartição da reserva decidida pela Comissão em 1996,
Although the new Länder governments were not formed until after the elections in October 1990 and the first programmes came into effect in March 1991,
Se bem que as administrações regionais só tenham podido ser constituídas após as eleições de Outubro de 1990 e que os primeiros programas tenham já entrado em vigor em Março de 1991,
Disability is the first programme to be abandoned by the Commission because of the problems with Article 235.
O programa a favor dos deficientes é o primeiro de que a Comissão abdica em virtude dos problemas relacionados com o artigo 235º.
It Is proposed that the first programme of Community action on the prevention of drug dependence runs for five years. 2.
O primeiro programa de acção comunitário para a prevenção da toxicodependência tem uma duração proposta de 5 anos. 2.
SAVE II endeavours to strengthening pilot actions that were undertaken in the first programme and also makes provision for new actions.
O SAVE II pretende reforçar acções piloto que já existiam no primeiro programa e, ao mesmo tempo, criar novas acções.
The first programme covers part of the North Derbyshire/ West Nottingham Coalfield
O primeiro programa abrange parte da bacia carbonífera de North Derbyshire/West Nottingham
In 1974 the Council adopted the first programme of social action, emphasizing the need to ensure close cooperation in the social field.
Em 1974, o Conselho adoptou o primeiro programa de acção social no qual se sublinhava a necessidade de uma cooperação estreita em matéria de política social.
The Hague Programme builds on that of Tampere, which, in 1999, was the first programme to formulate cooperation in this area.
O Programa de Haia tem por base o Programa de Tampere, que, em 1999, foi o primeiro programa a definir a cooperação nesta área.
Results: 5044, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese