FIXED-TERM CONTRACTS in Portuguese translation

contratos a prazo
term contract
fixed-term contract
contratos a termo
fixed-term contract
term contracts
contratos de duração determinada
contratos temporários
temporary contract
fixed-term contracts
contratos com duração fixa

Examples of using Fixed-term contracts in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In the case of fixed-term contracts, where their term is 48 months
No caso de contratos de duração fixa, na medida em que ela seja igual
Normally, personnel recruited directly by the Agency under fixed-term contracts, selected from nationals of Member States participating in the Agency;
Normalmente, pessoal recrutado directamente pela Agência, com contratos a termo fixo, seleccionado de entre nacionais dos Estados-Membros que participam na Agência;
They said that the fixed-term contracts would be hired as soon as the job is resumed;
Eles disseram que os contratos de prazo fixo seriam contratados assim que o trabalho fosse retomado;
In a market with a significant incidence of fixed-term contracts, in recent years, there has been a sharp drop
Num mercado em que existe uma significativa incidência da contratação a termo, assistiu-se, em anos mais recentes,
employees on fixed-term contracts and temporary workers will fall within the scope of this new directive.
os trabalhadores com contrato de trabalho a termo fixo e os trabalhadores com um emprego temporário passem a ser abrangidos por esta nova directiva.
Explore ways to improve pay transparency as well as the impact on equal pay of atypical working arrangements such as part-time work and fixed-term contracts;
Explorar as possíveis formas de aumentar a transparência salarial, bem como o impacto na igualdade de remuneração de modalidades atípicas de trabalho, como o tempo parcial e os contratos a termo certo;
which in my view should include an end to jobs for life and introduce fixed-term contracts instead.
deve acabar com a contratação vitalícia introduzindo, em vez disso, um regime de contratação a termo.
The AGCM thus refused to take into account the periods of service previously completed by those employees for that same public authority under fixed-term contracts.
A AGCM recusou assim reconhecer às referidas trabalhadoras os períodos de serviço cumpridos anteriormente junto desta autoridade pública no âmbito de contratos a termo.
after 1989,"reregulation"- has been on redundancies and fixed-term contracts.
a"re-regulamentação"- têm incidido sobretudo nos despedimentos e nos contratos a termo.
objective reasons justifying the renewal of fixed-term contracts, maximum total duration of the contracts
razões objectivas que justifiquem a renovação dos contratos a termo certo, duração total máxima dos contratos
For example, the argument that work in the public sector per se is an objective reason for unlimited successive fixed-term contracts is unacceptable.
Por exemplo, o argumento de que o trabalho no sector público é, de per se, uma razão objectiva para sucessivos e ilimitados contratos a termo certo é inaceitável.
of parttime work(where opted for) and work on fixed-term contracts;
quando haja sido escolhido, e trabalho com contrato por tempo determinado;
temporary work, fixed-term contracts and job sharing.
em regime temporário, contratos a prazo fixo, e sistemas de compartilhação de emprego.
benefits and fixed-term contracts.
benefícios e contratos de prazo determinado.
The regime applicable to public-sector workers precludes absolutely the conversion of fixed-term contracts into contracts of indefinite duration.
O regime aplicável aos trabalhadores do sector público proíbe de modo absoluto a possibilidade de conversão de um contrato de trabalho a termo num contrato sem termo..
The first is the existence of fixed-term contracts which in 1996 made up about 12,5% of overall employment
O primeiro consiste na existência de contratos a prazo, que em 1996 representavam cerca de 12,5% do emprego global
have continued to benefit from the easing of regulations applicable to fixed-term contracts and the introduction of measures aimed at promoting part-time employment,
continuaram a beneficiar do abrandamento da regulamentação aplicável a contratos a termo e à introdução de medidas destinadas a promover o emprego a tempo parcial,
covering part-time work, fixed-term contracts, Saturday work
que abrange o trabalho a tempo parcial, os contratos a prazo, o trabalho aos sábados
In the case of fixed-term contracts, where their term is 12 months
No caso de contratos de duração determinada, quando o prazo for inferior
In practice, employers make liberal use of fixed-term contracts to circumvent restrictions
Na prática, as entidades empregadoras fazem utilização liberal dos contratos a termo para contornarem as restrições,
Results: 122, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese