IMPARTIAL in Portuguese translation

[im'pɑːʃl]
[im'pɑːʃl]
imparcial
impartial
unbiased
fair
even-handed
neutral
dispassionate
unprejudiced
evenhanded
imparcialidade
impartiality
fairness
even-handedness
isentos
free
exempt
devoid
unbiased
imparciais
impartial
unbiased
fair
even-handed
neutral
dispassionate
unprejudiced
evenhanded
imparcialmente
impartial
unbiased
fair
even-handed
neutral
dispassionate
unprejudiced
evenhanded
isento
free
exempt
devoid
unbiased
isenta
free
exempt
devoid
unbiased

Examples of using Impartial in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
New kid thinks my motivations might not be completely impartial.
O novo miúdo pensa que as minhas motivações poderão não ser totalmente imparciais.
I know Tom will be impartial.
Eu sei que o Tom vai ser imparcial.
I thought broadcasters were supposed to be impartial.
Pensava que os radialistas era suposto serem imparciais.
The administration of law should be impartial and dull.
A administração da lei deve ser imparcial e maçante.
Journalists are supposed to be impartial.
Supõe-se que os jornalistas sejam imparciais.
Hypergradient” analyzes the different interpretations of an impartial consistent statement.
Hypergradient”(Hipergradiente) analisa as diferentes interpretações de uma declaração imparcial e consistente.
There is no democracy without impartial judges.
Não há democracia sem juízes imparciais.
One with a reputation for being tough, but impartial.
Um com a reputação de ser duro, mas imparcial.
The witnesses should be impartial believers.
As testemunhas devem ser crentes imparciais.
It also demands transparent government and an impartial judiciary system.
E exige também um governo transparente e um sistema judicial imparcial.
I will be back for your impartial conclusions.
Voltarei para as vossas conclusões imparciais.
We require these judges to be fair and impartial.
Exigimos que esses juízes sejam justos e imparciais.
Help improve our crowdsourced and impartial maps by contributing data.
Ajude a melhorar nossos mapas crowdsourced e imparciais contribuindo com dados.
Parables favor the making of impartial moral decisions.
As parábolas favorecem a tomada de decisões morais imparciais.
The new ranking will be impartial, based on measurable criteria and data.
A nova classificação será imparcial e assentará em dados e critérios mensuráveis.
MSF provides independent, impartial assistance to those most in need.
MSF fornece assistência independente e imparcial àqueles que mais necessitam.
One cannot be impartial.
Não se consegue ser neutra.
I would feel much better if our deal had a more impartial guarantor.
Sentir-me-ia bem melhor se o nosso acordo tivesse um fiador mais neutro.
Friendly, impartial advice.
Um conselho amigável e imparcial.
As has been mentioned, the Ombudsman is an independent, impartial body.
Como foi referido, o Provedor de Justiça é órgão independente e imparcial.
Results: 1527, Time: 0.0386

Top dictionary queries

English - Portuguese