JEOPARDIZE in Portuguese translation

['dʒepədaiz]
['dʒepədaiz]
comprometer
compromise
commit
jeopardize
impair
undermine
affect
jeopardise
endanger
undertake
hinder
prejudicar
harm
damage
impair
hurt
undermine
prejudice
hinder
affect
jeopardize
hamper
colocar em risco
endanger
jeopardize
put at risk
jeopardise
pose a risk
pôr em risco
jeopardise
jeopardize
endanger
put at risk
threaten
pôr em perigo
endanger
jeopardise
jeopardize
imperil
threatening
put in danger
putting at risk
arriscar
risk
take a chance
venture
jeopardize
put
gambling
pôr em causa
jeopardise
undermine
into question
jeopardize
putting into question
casting doubt on
ameaçar
threaten
endanger
jeopardize
menacing
colocam em perigo
endanger
jeopardizing
jeopardising
putting at risk
jeopardize

Examples of using Jeopardize in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It could jeopardize our confidentiality.
Podia pôr em risco a nossa confidencialidade.
I wouldn't wantto jeopardize your surgery.
Não quero pôr em perigo a sua cirurgia.
So why opt for these products that could jeopardize your wellness?
Então, por que optar por esses produtos que podem comprometer a sua saúde?
Assess whether saying yes will jeopardize commitments you have already made.
Decida se dizer"sim" vai prejudicar outros compromissos.
We cannot jeopardize the safety of the hostage.
Não podemos arriscar a segurança da refém.
It doesn't have to jeopardize our friendship.
Não tem de pôr em causa a nossa amizade.
So I'm not gonna jeopardize my promotion by saying'booger' for 50 bucks.
Não vou pôr em risco a minha promoção dizendo"burrié" por 50 dólares.
such attitudes could jeopardize the survival of capuchin monkeys in that area.
tais atitudes podem ameaçar a sobrevivência dos macacos-prego naquela área.
So strong that they can jeopardize breastfeeding.
Tão forte que eles podem comprometer a amamentação.
Another rescue attempt could jeopardize that mission.
Outra tentativa de resgate poderia pôr em perigo a missão.
And that would jeopardize approval.
E isso ia prejudicar a aprovação.
A woman doctor would never jeopardize her career on such a risky subject.
Ela não ia arriscar a carreira numa coisa tão arriscada..
I can't jeopardize the safety of this ship.
Não posso pôr em risco a segurança deste navio.
So why opt for these products that could jeopardize your wellness?
Então, por que escolher estes produtos que possam pôr em perigo a sua saúde?
A string of voluminous losses could jeopardize its financial health.
Uma sequência de sinistros vultosos poderia comprometer a sua saúde financeira.
I'm not gonna jeopardize this on a technicality.
Não vou arriscar isto por um detalhe técnico.
And I knew that eventually my life would jeopardize yours.
E eu sabia que, um dia, a minha vida ia pôr em risco a tua.
Inexperienced users may remove the wrong files and jeopardize the running of harmless software.
Usuários inexperientes podem remover os arquivos errados e comprometer o funcionamento do software inofensivo.
Why jeopardize that?
Porque arriscar isso?
you're gonna jeopardize the entire process.
vais pôr em risco todo o processo.
Results: 574, Time: 0.1078

Top dictionary queries

English - Portuguese