LURING in Portuguese translation

['lʊəriŋ]
['lʊəriŋ]
atrair
attract
draw
lure
appeal
bring
entice
baiting
seduzir
seduce
entice
tempt
flirting
luring
seduction
to beguile
allure
to ensnare
engodar
luring
luring
atraindo
attract
draw
lure
appeal
bring
entice
baiting
atrai
attract
draw
lure
appeal
bring
entice
baiting
atraís
attract
draw
lure
appeal
bring
entice
baiting
seduzindo
seduce
entice
tempt
flirting
luring
seduction
to beguile
allure
to ensnare

Examples of using Luring in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This Gebbeth has a habit of luring me to danger.
Não pareces surpreso. Este Gibeth tem o hábito de me atrair para o perigo.
She's not a Black Widow luring men in.
Ela não é uma Viúva Negra a atrair os homens.
Buy what you need at luring factory prices.
Comprar o que você precisa em atrair os preços de fábrica.
You think Isaak is luring Morgan to him?
Achas que o Isaak está a atrair o Morgan até ele?
But Liam is luring Vincent.
Mas, o Liam está a atrair o Vincent para um logro.
Luring them into an oppressive religion,
A atraírem-nas uma religião opressiva
After luring me into a Volkswagen dealership!
Depois de me atraírem para um concessionário da Volkswagen!
They're luring him out of the building.
Estão a atraí-lo para fora do edifício.
So, you're luring them into a trap to destroy them.
Então, estás a atraí-las para uma armadilha para as banir.
Stop luring my kid in here.
Pára de atraíres a minha filha para aqui.
We tried luring him with food.
Tentámos atraí-lo com comida.
And it's luring him outside.
E está a atraí-lo para fora.
Luring the babes with this whole do-gooder thing?
Seduzes as miúdas com esta coisa de fazer o bem?
No, it's Kensi luring Clairmont there.
Não, foi a Kensi que atraiu o Clairmont ali.
If human flesh is what they eat stories about mermaids luring sailors.
Se carne humana é o que elas comem as histórias de sereias que seduzem marinheiros.
Blackbeard's luring them into the open ocean.
O Barba Negra está a atraí-los para alto mar.
That means it's just a question of luring him here at just the right time.
Significa que é uma questão de o atrairmos aqui na altura certa.
For luring you down here.
Por te ter atraído até aqui.
He preys off of desperation, luring people into betting more than they have.
Alimenta-se do desespero, levando as pessoas a apostar mais do que têm.
You think you're luring me into a trap? You're not?
Pensa que vai levar-me para uma armadilha?
Results: 295, Time: 0.0615

Top dictionary queries

English - Portuguese