MAINSTREAMING in Portuguese translation

integração
integration
incorporation
integrate
onboarding
mainstreaming
mainstreaming
the mainstreaming
integrar
integrate
incorporate
part
include
mainstream
integration
join
transversalização
mainstreaming
transversalization
tranversalization
transversalidade
transversality
mainstreaming
crosscutting
transversal nature
cross-cutting nature
transverse nature
a integração da dimensão do género
dimensão
dimension
size
scale
extent
magnitude
integração da perspectiva de género
perspectiva
perspective
prospect
view
outlook
approach
run-up
standpoint
viewpoint
integrando
integrate
incorporate
part
include
mainstream
integration
join

Examples of using Mainstreaming in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Amsterdam Treaty: mainstreaming employment.
Tratado de Amesterdão: integração do emprego.
The mainstreaming of affluence means big opportunities ahead.”.
Mainstreaming do affluence significa oportunidades grandes adiante.
The arrangement is called mainstreaming.
Um acordo chamado integração.
Mainstreaming is a long-term commitment and process.
O mainstreaming é um compromisso e um processo de longo prazo.
With Tru Blood, mainstreaming is going to become a reality.
Com o Tru-Blood, a integração vai tornar-se realidade.
That is why mainstreaming is important.
Por esse motivo, o mainstreaming é tão relevante.
Week 9: Applying gender mainstreaming individual work.
Semana 9: Aplicando a integração de gênero trabalho individual.
Practical ideas for HIV mainstreaming.
Ideias práticas para a integração do HIV.
A Manual for mainstreaming the environment.
Um manual para a integração do ambiente.
Environment, mobility, quality of life, mainstreaming e-government….
Ambiente, mobilidade, qualidade de vida, integração do e-governo….
An overall evaluation of environmental mainstreaming in development cooperation is planned for 2011.
Está prevista uma avaliação global da integração ambiental na cooperação para o desenvolvimento para 2011.
The mainstreaming of human rights will not on its own produce the required results.
A integração dos direitos humanos não conseguirá, por si só, produzir os resultados exigidos.
Mainstreaming is the only way.
A integração é a única forma.
Gender mainstreaming is an(international)
A integração de gênero é uma estratégia(internacional)
Gender mainstreaming is a strategy to achieve gender equality.
A integração de gênero é uma estratégia(internacional) para alcançar a igualdade de gênero.
Week 6: Tools for gender mainstreaming and analysis continued.
Semana 6: Ferramentas para análise e integração de gênero continuação.
Improving the effectiveness of environmental mainstreaming.
Melhoria da eficácia da integração ambiental.
Mainstreaming is also about equal access to services in conditions of diversity.
A integração também diz respeito à igualdade de acesso aos serviços em situações de diversidade.
Mainstreaming of children's needs has failed to deliver.
A integração das necessidades das crianças nas políticas não deu nenhuns resultados.
And here, gentlemen of the Council, mainstreaming alone is not enough!
E o mainstreaming, só por si, Senhores Membros do Conselho, continua de facto a não ser suficiente!
Results: 819, Time: 0.0813

Top dictionary queries

English - Portuguese