SAME PROBLEMS in Portuguese translation

[seim 'prɒbləmz]
[seim 'prɒbləmz]
mesmos problemas
same problem
same issue
same trouble
problemas idênticos
mesmo problema
same problem
same issue
same trouble
mesmo problemas
same problem
same issue
same trouble
problemas semelhantes
similar problem
similar issue
analogous problem
similar difficulty
same problem

Examples of using Same problems in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I am probably going to Rome next weekend to discuss the same problems.
Provavelmente irei a Roma no próximo fim-de-semana para discutir as mesmas questões.
Y'all come up here about the same age. Same problems.
Chegam todos aqui com a mesma idade e com os mesmos problemas.
It is also possible they have the same problems amongst themselves.
É também possível que tenham esse problema entre eles.
who also share the same problems.
que também compartilham dos mesmos problemas.
But apart from that, I fear the Robin Hood tax is facing the same problems as the Tobin tax,
Temo, no entanto, que essa taxa enfrente as mesmas dificuldades que a taxa Tobin
The same problems exist in the UK:
Colocam-se problemas idênticos no Reino Unido:
Accept in an unquestionable way the dogmas established by people who are subject to same problems as us.
Aceitar de forma inquestionável dogmas estabelecidos por pessoas que são sujeitas às mesmas dificuldades que nós mesmos..
I would like you to be attentive because we will have the same problems in the future.
os senhores deputados estivessem atentos porque teremos problemas idênticos no futuro.
I noticed that others had the same problems, and I wish to send a message to the technical department that hopefully next time it will be working properly.
Reparei que outros tiveram o mesmo problema e gostaria de enviar uma mensagem ao departamento técnico esperando que da próxima vez funcione correctamente.
It seems the inhabitants there have the same problems as the last ones their buildings look different than usual.
Parece que os habitantes de lá têm os mesmo problemas que os anteriores suas construções parecem ser diferentes do que eram antes.
we all face the same problems about conflict ing meetings.
porque todos temos o mesmo problema de reuniões simultâneas.
groups which face the same problems and therefore also have the same needs.
diferentes grupos de deficientes, que têm os mesmo problemas e em consequência também as mesmas necessidades.
I read your book, and"Mike" was havin' the same problems… that"Chad," the stockbroker.
Li o seu livro e o"Mike" tinha o mesmo problema que o"Chad.
Anything less results in a continuation of the same problems inherent in the global, corporate economy of today.
Qualquer resultados aquém dos objectivos significa a continuação do mesmo problema inerente à economia corporativa global de hoje.
are facing the same problems.
estão enfrentando o mesmo problema.
It's just a matter of time until you see the same problems as Facebook.
É só uma questão de tempo até que vejamos o mesmo problema que o Facebook.
this is happening in other Western nations who are saddled with the same problems.
isto acontece noutras naçÃμes do Ocidente que estão sobrecarregadas com o mesmo problema.
As a result we do not have the same problems in terms of the acquis communautaire which certain other countries unfortunately do.
Assim, desde há muito que já não existe um problema idêntico ao que outros países infelizmente ainda têm relativamente ao acervo comunitário.
The fact that these same problems are being repeated calls into question once again the reliability of the budgetary forecasts.
O facto de vermos repetirem-se os mesmos problemas coloca-nos uma vez mais a questão da fiabilidade das previsões orçamentais.
In this sense, innovation suffers from the same problems of fragmentation as confronted by the internal market.
Nesse sentido, a inovação padece dos mesmos problemas de fragmentação que o mercado interno.
Results: 385, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese