SAME RIGHT in Portuguese translation

[seim rait]
[seim rait]
mesmo direito
same right
same entitlement
equal right
same claim
same law
mesmos direitos
same right
same entitlement
equal right
same claim
same law
igual direito
equal right
the same right

Examples of using Same right in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Step 2: Now turn on your iPhone X and do the same right sliding on the iCloud Photo Library option.
Degrau 2: Agora ligue o seu iPhone X e fazer o mesmo direito de correr na opção iCloud Photo Library.
Children enjoy this same right, as well as the right to education,
As crianças desfrutam destes mesmos direitos, bem como o direito à educação,
Mary, meanwhile, cannot in all the states have the same right that Henry has in all the states,
Por sua vez, Marry, não pode ter em alguns estados os mesmos direitos que Henry tem em todos os estados, nomedamente,
Will women who pay the license fees have the same right to operate brothels as men?
As mulheres que pagarem as taxas de licença… terão os mesmos direitos de operar bordéis que os homens?
persons with reduced mobility have the same right as all other citizens to free movement,
as pessoas com mobilidade reduzida gozam dos mesmos direitos, de que usufruem todos os demais cidadãos,
Children are European citizens and have the same right as adults to be spared violence.
As crianças são cidadãos europeus, gozando do mesmo direito que os adultos à não violência.
they can enjoy the same right to freedom of movement?
possam beneficiar dos mesmos direitos de circulação?
then switch to eat with a fork from that same right hand.
trocar para começar segurando o garfo na mesma mão direita.
Such requests were not‘special treatment' but simply the right to live according to their faith-the same right that should be afforded to people of all faiths.
Tais requisições não seriam um“tratamento especial”, mas simplesmente o direito de viver de acordo com sua crença- o mesmo direito que deveria ser garantido a pessoas de todas as crenças.
where"l" denotes the longest side of the same right triangle.
onde"l" denota o lado mais comprido do mesmo triângulo.
persons with reduced mobility have the same right as all other citizens to free movement.
pessoas com deficiência ou com mobilidade reduzida os mesmos direitos à livre circulação de que usufruem os restantes cidadãos.
since they had the very same right to go to court against us?
lhes era facultado o mesmíssimo direito de entrar na Justiça contra nós?
enjoy the same right to social protection, with a viewRights of the Family, art.">
gozam do mesmo direito à salvaguarda social para o seu desenvolvimento pessoaldos Direitos da Família, art.">
Massimo< The extreme right at this stage at this moment does not seem to be very different about the same right in power the Interior Minister[Matteo Salvini]is now a crypto-fascist,
Massimo< A extrema direita nesta fase, neste momento, não parece ser muito diferente a respeito da mesma direita no Poder o Ministro do Interior[Matteo Salvini]é atualmente um cripto-fascista,
therefore all citizens of the European Union should have the same right to a dignified life
daí que todos os cidadãos da União Europeia devam gozar do mesmo direito a uma vida digna
females(and their descendants) enjoy the same right of succession as males.
gozam dos mesmos direitos de sucessão como do sexo masculino.
for the elderly themselves, who have the same right to a good quality of life as other sections of the people
que possuem os mesmos direitos a uma boa qualidade de vida como outros grupos da população
the directly elected representative body of 500 million citizens, the same right of codecision as the Council of Ministers whenever we make laws, standards
dá ao Parlamento- um organismo directamente eleito que representa 500 milhões de cidadãos- os mesmos direitos de co-decisão que o Conselho de Ministros possui sempre que fazemos leis,
Although philosophically every culture has the same value as any other or the same right as any other to preserve its values,
Embora filosoficamente cada cultura tenha o mesmo valor ou igualmente o mesmo direito a preservação de tais valores,
has the same right as any large country to freely determine its own future.
por isso deixa de gozar do mesmo direito que assiste a qualquer povo numeroso a decidir livremente o seu futuro.
Results: 162, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese