SPECIFIED IN THE CONTRACT in Portuguese translation

['spesifaid in ðə 'kɒntrækt]
['spesifaid in ðə 'kɒntrækt]
especificado no contrato
especificados no contrato
especificada no contrato
especificadas no contrato

Examples of using Specified in the contract in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
increase the quantities initially specified in the contract, where the following conditions are met.
de cultura podem aumentar, mediante aditamento escrito, as quantidades inicialmente especificadas nesse contrato, desde que o aditamento.
should realise that the Commission does not assume any costs incurred before the formal starting date specified in the contract.
a Comissão não assume a respon sabilidade por quaisquer despesas contraídas antes da data de início formal indicada no contrato.
Then I called the phone number specified in the contract and was told that the contractor took me the amount correctly,
Então eu liguei para o número de telefone especificado no contrato e foi dito que o contratante me levou o valor corretamente,
in particular as regards the payment in full of the price specified in the contract, the respect of time-limits for payment,
nomeadamente no respeitante ao pagamento integral do preço especificado no contrato, ao respeito dos prazos de pagamento
any way not specified in the contract, for any damage(including indirect
de qualquer outra forma não especificada no contrato, por quaisquer danos(incluindo danos indiretos
part of the raw materials specified in the contract, the competent authorities may,
uma parte da matéria-prima especificada no contrato, a autoridade competente pode,
If a partial delivery is applicable to our customer within the usage model that was specified in the contract, the delivery of the remaining goods as it was ordered it's safeguard
Se a entrega parcial for aplicável para o nosso cliente dentro do modelo de utilização que foi estipulado no contrato, a entrega da mercadoria restante como foi encomendada é salvaguarda
introducing the right to legal interest caused by late payment even when not specified in the contract.
através da introdução do direito a juros de mora legais por atraso de pagamento, mesmo que tal não conste no contrato.
such measures specified in the contract or service plan.
ainda que tais medidas constem do contrato ou do plano de serviço.
to prove how ineffectual it is:'where the due date specified in the contract or in the seller's general conditions of sale is longer than 45 calendar days,
se poder compreender a sua ineficácia:« caso a data de vencimento especificada no contrato ou nas condições gerais de venda do vendedor seja superior a 45 dias de calendário,
part of the raw materials specified in the contract, the competent authorities may,
uma parte da matéria-prima especificada no contrato, a autoridade competente pode,
increase the quantities initially specified in the contract. Under the Community rules currently in force,
as quantidades inicialmente especificadas nesse contrato; esse caso pode surgir,
The provisions adopted under this Article shall be specified in the contracts.
As disposições adoptadas em aplicação do presente artigo serão especificadas nos contratos em questão.
These contributions are reimbursable according to conditions specified in the contracts between the Communities and these venture capital companies.
Estas contribuições são reembolsadas de acordo com as condições especificadas nos contratos entre as Comunidades e estas empresas de capital de risco.
The Company retains customer information for the period specified in the contracts with specific customers.
A Empresa mantém as informações dos clientes durante o período especificado nos contratos com clientes específicos.
They must submit their application within the deadline specified in the contract notice and provide the documentation requested by the ECB.
A candidatura deve ser apresentada no prazo indicado no anúncio do concurso e incluir a documentação exigida pelo BCE.
suppliers shall submit their application within the deadline specified in the contract notice.
os fornecedores devem apresentar as suas candidaturas no prazo indicado no anúncio do concurso.
payments would be due no later than 21 days from the date of the invoice unless otherwise specified in the contract.
os prazos de pagamento não devem exceder 21 dias a contar da data da factura, salvo especificação em contrário no contrato.
the conversion shall be effected on the basis of the rate specified in the contract.
a conversão efectua-se com base na taxa de conversão prevista no contrato.
an equivalent request of payment unless otherwise specified in the contract.
da data da factura, salvo especificação em contrário no contrato.
Results: 555, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese