WERE ACHIEVED in Portuguese translation

[w3ːr ə'tʃiːvd]

Examples of using Were achieved in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The desired performance enhancements were achieved right at the outset.
As melhorias de desempenho desejadas foram atingidas logo no ínicio.
The researchers consider that the study goals were achieved.
Entende-se que os objetivos delineados para este estudo foram alcançados.
Depths up to a kilometer were achieved through this technique.
As profundidades até um quilômetro foram conseguidas com esta técnica.
but our objectives were achieved.
mas os objetivos foram alcançados.
In some fields even a continental excellence were achieved.
Em alguns campos, até mesmo uma excelência continental foi alcançada.
the objectives of the program were achieved.
os objetivos do programa foram alcançados.
these savings were achieved without significant long-term investment.
essa economia foi obtida sem investimentos significativos de longo prazo.
The Commission should evaluate whether the expected benefits of SIS II were achieved.
A Comissão deve avaliar se os benefícios esperados relativamente ao SIS II foram alcançados.
Some things were achieved and others not.
Algumas coisas foram conquistadas e outras, não.
these goals were achieved.
estes objetivos foram alcançados.
In the decade of 1940 excellent chickpeas were achieved.
Na década de 1940 foram alcançados grão-de-bicos excelentes.
Environmental breakthroughs were achieved in Rio.
No Rio, foram alcançados progressos ambientais.
All of these were achieved by this proposal of Imbelloni et al.
Tudo isto, parece, foi atingido nesta proposta de Imbelloni e col.
As mentioned, reliable data were achieved through the triangulation of the documentary sources.
Como exposto, a confiabilidade dos dados foi realizada mediante triangulação das fontes documentais.
The desired increases in valve quality were achieved at the first attempt.
O desejado aumento na qualidade das válvulas foi atingido logo na primeira tentativa.
The objectives were achieved, with model validation against ns2 simulations.
Os objetivos foram cumpridos com a validação do modelo perante simulação com o ns2.
Auditors of the Court found that only five were achieved.
Os auditores do Tribunal concluíram que apenas cinco haviam sido alcançados.
the resistance continues and some victories were achieved.
a denúncia contra o muro continúa e algumas vitórias são obtidas.
The number of SLA targets that were achieved.
O número de metas de SLA alcançadas.
democratize the program) were achieved.
democratizar o programa) foram alcançados.
Results: 413, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese