WERE SO in Portuguese translation

[w3ːr səʊ]
[w3ːr səʊ]
eram tão
be so
be as
estavam tão
be so
be just as
look so
get so
be too
you stand so
have been that
foram tão
go so
leave so
go too
come so
ficaram tão
get so
be so
become so
look so
staying so
stand so
just as
to remain so
eram assim
be so
be this way
thus be
be how
be the case
therefore be
be done
be well
eram muito
be very
be too
be much
be really
be quite
be a lot
be pretty
be so
be extremely
be far
estavam muito
be very
be too
be really
be so
be pretty
be much
be real
be quite
be far
be extremely
foram muito
go much
go very
go too
go far
going really
go a lot
going pretty
get very
assim fosse

Examples of using Were so in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They were so happy by the response that the burial became a festival.
Eles ficaram tão felizes com a resposta que o enterro tornou-se um festival.
The children were so noisy that I couldn't study.
As crianças estavam tão barulhentas que não pude estudar.
Thank you that were so attentive.
Obrigado que foram tão atentos.
They were so helpful from the start.
Eles foram muito prestativos desde o início.
I didn't realize microphones were so fluffy.
Eu não sabia que os microfones eram tão fofos.
I don't know if those old-time heroes were so much.
Não sei se esses velhos heróis eram assim tantos.
They were so happy.
Eles estavam muito felizes.
Yeah, and you were so effective before we got here.
Sim, e vocês eram muito eficazes antes de nós cá chegarmos.
My parents were so hurt, I couldn't help it.
Os meus pais ficaram tão magoados que não me contive.
If that were so, the best conductors would be those who played fastest.
Se assim fosse, os melhores condutores seriam aqueles que tocam mais rápido.
Her legs were so tired.
Suas pernas estavam tão cansadas.
They were so kind and respectful.
Eles foram tão gentis e respeitosa.
The others were so nice.
As pessoas foram muito amáveis.
You and Sammy were so young.
Você e Sammy eram tão jovens.
And Pope Nicholas expressly says that they were so.
E o Papa Nicolau diz expressamente que eles eram assim.
You were so strong.
Vocês estavam muito forte.
Would that I were so easily silenced.
Oxalá eu fosse tão facilmente silenciado.
They were so young.
Elas eram muito jovens.
They were so apologetic, so embarassed.
Eles ficaram tão apologéticos, tão envergonhados.
Were so widely known that the Corinthians
Foram tão amplamente conhecido
Results: 2219, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese