WILL BE EXPECTED in Portuguese translation

[wil biː ik'spektid]
[wil biː ik'spektid]
deverão
duty
should
must
obligation
owe
due
shall
espera-se
to expect if
wait if
hope
será esperado
wait
expected
deverá
duty
should
must
obligation
owe
due
shall
se espera
to expect if
wait if
hope
serão esperados
wait
expected
se esperará
to expect if
wait if
hope
devem
duty
should
must
obligation
owe
due
shall
deve
duty
should
must
obligation
owe
due
shall
é esperado
wait
expected

Examples of using Will be expected in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Students will be expected to complete and submit their Special Topics by October of the second year of the program.
Os alunos deverão preencher e enviar seus TÃ3picos Especiais em outubro do segundo ano do programa.
These companies will be expected to increase the proportion of domestic technology solutions they use in their operations.
Espera-se que essas empresas aumentem a utilização de soluções tecnológicas domésticas em suas operações.
Moreover, players will be expected to present a credit card when they arrive at The Palazzo to cover additional charges.
Além disso, os jogadores deverão apresentar um cartão de crédito quando eles chegam no Palazzo para cobrir custos adicionais.
In pursuing its mandate, the ESRB will be expected to cooperate closely with the European System of Financial Supervisors ESFS.
No cumprimento do seu mandato, espera-se que o CERS coopere estreitamente com o Sistema Europeu de Supervisores Financeiros SESF.
Bioenergy must conform to a higher standard, and will be expected to avoid negative impacts on the environment and society.
A bioenergia precisa ajustar-se a um elevado padrão e será esperado que evite impactos negativos sobre o meio ambiente e a sociedade.
Students will be expected to undertake an extensive independent study
Os alunos deverão realizar um extenso estudo independente
The Authority will be expected to take a proactive role in developing
Espera-se que a Autoridade desempenhe um papel activo no desenvolvimento
And every current member will be expected to embrace the new initiate as their equal
E será esperado de todo membro que abrace o novo iniciado como seu igual
Incoming students will be expected to have completed at least the equivalent of two years of undergraduate Korean language study.
Os novos estudantes deverão ter concluído pelo menos o equivalente a dois anos de estudo de graduação idioma coreano.
In this context, the Standing Committee for Employment will be expected to play a key role.
O Comité Permanente para o Emprego deverá desempenhar um papel essencial neste contexto.
The countries of the region will be expected to draw up national plans for the implementation of the partnerships.
Espera-se que os países da região elaborem planos nacionais para a implementação das parcerias.
Second, Claimant's counsel will be expected to prepare a memo about the case,
Segundo, advogado do reclamante será esperado para preparar um memorando sobre o caso,
and students will be expected to carefully plan,
e os alunos deverão cuidadosamente planejar,
Each candidate will be expected to present two to three seminar papers before completion of the courses
Cada candidato deverá apresentar dois a três trabalhos do seminário antes da conclusão dos cursos
In Australia, the three most common instances you will be expected to give away are at traffic lights,
Regras de preferência Na Austrália, os três exemplos mais comuns nos quais se espera que você dê a preferência são nos semáforos,
Students will be expected to conduct a wide range of research
Espera-se que os alunos conduzam uma ampla gama de pesquisas
Each student will be expected to have acquired a good skill in computer-aided-design by the time of his graduation.
Cada aluno será esperado ter adquirido uma boa habilidade em computer-aided-design pelo tempo de sua graduação.
All applicants will be expected to have had practical experience in theatre-related areas and/or arts management.
Todos os candidatos deverão ter tido experiência prática em áreas relacionadas com o teatro e/ ou gestão das artes.
Students will be expected to show an interest in exploring business practice and culture across varied parts of the world
Os estudantes serão esperados para mostrar um interesse em explorar prática empresarial ea cultura entre os variaram partes do mundo
You will be expected to study a minimum of three units per year,
Você deverá estudar um mínimo de três unidades por ano,
Results: 222, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese