WILL BE EXPECTED in Slovak translation

[wil biː ik'spektid]
[wil biː ik'spektid]
bude očakávať
will expect
expect
awaits
is expecting
will wait
sa predpokladá
foresees
is expected
is believed
is thought
presume
envisaged
is supposed
is predicted
suggests
presupposes
čaká
awaits
waiting
have
expect
ahead
pending

Examples of using Will be expected in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Others, who had unlimited detention, will be expected to comply with the time limits set out in the directive.
Od ďalších štátov, ktoré majú zadržanie bez obmedzenia, sa bude očakávať, že dodržia časové lehoty stanovené v smernici.
Antibacterial properties are also considered important; otherwise, regular attacks of bacteria and fungus will be expected.
Antibakteriálne vlastnosti sa tiež považujú za dôležité, inak sa budú očakávať pravidelné ataky baktérií a plesní.
The first commitment period of the protocol effectively runs out in 2012 and'COP 15' will be expected to produce an ambitious successor.
Prvé záväzné obdobie protokolu sa s konečnou platnosťou ukončí v roku 2012 a od„COP 15“ sa bude očakávať, že zabezpečí ambiciózneho nasledovníka.
They will also act as the data protection authority's primary point of contact, and will be expected to cooperate with the authority.
Bude tiež slúžiť ako hlavný kontaktný orgán Úradu na ochranu osobných údajov(ÚOOÚ) a očakáva sa, že bude s týmto úradom plne súčinný v prípade kontroly zo strany ÚOOÚ.
also the role that will be expected of GCC states in bringing about a renewed sense of stability in world financial markets.
rozsah existujúcich vzájomných vzťahov, ale taktiež úlohu očakávanú od štátov GCC na úseku obnovy stability svetových trhov.
So, you wanna have a good feel for what will be expected of you.
Takže- už by ste mali mať dobrý prehľad o tom, čo sa od vás bude očakávať.
explain the new responsibilities your employees will be expected to take on.
štruktúre vysvetlite nové povinnosti, ktoré od vás zamestnanci očakávajú.
With regard to arrangements in case of a cross-border resolution, the Commission intends to come forward with proposals to establish clear rules on how coordination will be expected to take place.
So zreteľom na mechanizmy v prípade cezhraničného riešenia krízovej situácie Komisia zamýšľa predložiť návrhy na ustanovenie jasných pravidiel týkajúcich sa očakávaného uskutočnenia koordinácie.
up a free media, that you do not fall for false reports that will be expected to create fear.
budú k dispozícii slobodné médiá nepodliehali falošným správam, ktoré podľa očakávaní budú vytvárať strach.
From that point, national telecoms regulators will be expected to apply the new guidance in their daily decision-making, cooperating through the
Počnúc týmto dátumom sa od telekomunikačných regulačných orgánov bude očakávať, že sa pri svojom každodennom prijímaní rozhodnutí budú riadiť novými usmerneniami
A faster adjustment path towards the MTO will be expected from countries with a debt ratio above 60%, countries with a
Rýchlejšie tempo úpravy smerom k strednodobému cieľu sa bude očakávať od krajín s mierou dlhu nad 60%,
Applicants for undergraduate degrees will be expected to have completed secondary education
Od záujemcov o bakalárske tituly sa očakáva, že majú ukončené stredoškolské vzdelanie
Not only Mayer, other executives on Yahoo's management team will be expected to collect their full pay in the event that Verizon still acquires the company because this is the agreement between the two companies when the idea for acquisition first came up last year.
Nielen Mayer, ďalších vedúcich pracovníkov na managementu Yahoo sa očakáva, že zhromažďovať ich plný plat v prípade, že Verizon stále získava spoločnosť, pretože to je dohoda medzi oboma spoločnosťami, kedy myšlienka na obstaranie vlani prvýkrát prišiel.
When the new system takes over, people will be expected to sign allegiance to it,
Keď nový systém preberie moc, od ľudí sa bude očakávať prehlásenie vernosti k nemu,
So, doctors will be expected to be constantly ready to help,
Od lekárov sa teda bude očakávať, že budú neustále pripravení pomôcť,
Member States will be expected to present a dedicated structural reform plan providing detailed
od členských štátov sa bude očakávať predloženie osobitného plánu štrukturálnych reforiem, v ktorom poskytnú podrobné
Prospective Member States will be subject to closer scrutiny by the Commission and will be expected to have implemented a larger proportion of the acquis communautaire before they enter the EU.
Potenciálne členské štáty budú podrobené prísnej kontrole zo strany Komisie a bude sa od nich očakávať, že pred tým ako vstúpia do EÚ implementujú väčšiu časť acquis communautaire.
I am concerned that Member States such as Romania will be expected to perform on a level playing field with other Member States such as Sweden, who have a proven track record in the area of energy efficiency.
Obávam sa, že od členských štátov, napríklad od Rumunska, sa bude očakávať rovnaká hospodárnosť ako od iných členských štátov, napríklad od Švédska, ktoré má dokázateľné výsledky v oblasti energetickej efektívnosti.
When the new system takes over people will be expected to sign allegiance to it,
Keď nový systém preberie moc, od ľudí sa bude očakávať prehlásenie vernosti k nemu,
Experts agreed that the technology in Taiyuan project put into operation, will be expected to increase annual output value of 3 billion~50 billion yuan,
Odborníci sa zhodli, že technológia Taiyuan projektu do prevádzky, sa očakáva zvýšenie ročná produkcia predstavovala hodnota 3 miliardy~ 50 miliárd juanov,
Results: 65, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak