WOULD PULL in Portuguese translation

[wʊd pʊl]
[wʊd pʊl]
puxaria
pull
draw
push
tugging
hauling
yanking
faria
do
make
take
get
ask
have
cause
tirava
take
get
draw
remove
pull
snap
puxava
pull
draw
push
tugging
hauling
yanking

Examples of using Would pull in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If they let me, I would pull the switch.
Se me deixarem, eu aperto o botão.
I told her she would pull through.
Eu disse-lhe que ela se safava.
low and even, would pull me to him.
baixa e igual, arrastava-me para ele.
He should have known Noose would pull him into chambers.
Devia saber que o Noose o chamava à sala.
Told you I would pull through!
Eu disse que conseguia!
Really thought that he would pull through.
Verdadeiramente pensei que ele fosse sobreviver.
If its clutter broke, he would pull ligaments from someone's legs to make new one.
Se sua mixórdia rompesse, ele puxaria ligamentos das pernas de alguém para fazer uma nova.
Franz would pull a string in my back,
Franz puxaria um fio das minhas costas… assim…
the force that would pull it down.
a força que a faria cair.
After they are dead, I would pull the bag out of the water
Após elas são morto, Eu puxaria a sacola fora da água
I should have known a guy who would hire a fraud like that would pull a stunt like this.
Devia ter desconfiado que, quem contrata uma fraude, faria uma coisa destas.
Lavinia would pull a lever and the bed would collapse and drop the victim into a pit.
Lavinia puxava uma alavanca e o colapso de cama soltava a vítima dentro de um poço.
Looking puzzled, I would pull a dollar out of my pocket
Olhando confundido, eu puxaria um dólar fora de meu bolso
You know, it's exactly the kind of stunt Roger would pull if he knew I was cheating on him.
Pois é o tipo de coisa que o Roger faria se soubesse que o estou a traír.
There would be kissing and… he would pull down his hose and lie down with her.
Eles beijavam-se e ele puxava as calças para baixo e deitava-se com ela.
I would pull three signs out of the box in the back seat of my car
Eu puxaria três sinais fora da caixa no banco traseiro de meu carro
If she had a splinter, I would pull it from her flesh with mine lips.
Se ela tivesse uma lasca, eu puxava-a da sua carne com os meus lábios.
the neutron star would pull at you with exactly the same force as the other star.
vocês estivessem lá, a estrela de nêutrons puxaria para vocês exatamente com a mesma força da outra estrela.
I built-- I put a garage-door opener up in the attic that would pull this door up.
Eu construí- Eu coloquei um controle de portas de garagem no sótão que puxava a porta para cima.
He thought he was protected here, but the Devil would pull him back into evil when he got out.
Achava-se protegido aqui, mas que o diabo o puxaria de novo para o mal quando saísse daqui.
Results: 87, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese