INTACT in Romanian translation

[in'tækt]
[in'tækt]
intact
unbroken
undamaged
untouched
undenatured
întreg
whole
entire
full
all
integer
neatins
untouched
unscathed
reach
intact
unattainable
untouchable
unreachable
undamaged
unspoiled
unimpaired
e intact
întregi
whole
entire
full
all
integer
neatinsă
untouched
unscathed
reach
intact
unattainable
untouchable
unreachable
undamaged
unspoiled
unimpaired
intacte
unbroken
undamaged
untouched
undenatured
intactă
unbroken
undamaged
untouched
undenatured
intacta
unbroken
undamaged
untouched
undenatured
e intactă
întreagă
whole
entire
full
all
integer
neatinse
untouched
unscathed
reach
intact
unattainable
untouchable
unreachable
undamaged
unspoiled
unimpaired

Examples of using Intact in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entering hatch looks intact.
Trapa de acces pare neatinsă.
A DC3, captured almost intact.
Un DC3, capturat aproape intact.
Breen families remained intact.
Breen au rămas întregi.
Intact stability Resolution A.749(18).
Rezoluţia privind stabilitatea intactă A.749(18).
One intact fingerprint off her left hand matches driver's license.
O amprenta intacta, de la mana stanga, se potriveste cu un permis de conducere.
Keep intact and clean of the gas detector's exterior.
Păstrați intacte și curățați exteriorul detectorului de gaze.
Shields intact, pulse still active.
Scutul e intact, pulsul încă activ.
Stomach, colon, all intact.
Stomacul şi colonul sunt intacte.
Everything's intact.
Totul e intact.
depression stays intact.
deprimarea rămâne neatinsă.
Not everybody makes it through life intact.
Nu toţi reuşesc în viaţă întregi.
Ignition block's intact.
Contactul este intact.
Intact thyroid ensures healthy skin and hair.
Tiroida intactă asigură o piele și un păr sănătos.
major organs intact.
organele majore intacte.
England stays intact.
Anglia ramane intacta.
Fuel tank's intact.
Rezervorul tancului e intact.
Now this region, it has just five percent of its forests left intact.
În această regiune, doar 5% din păduri mai sunt intacte.
That's why I keep this museum intact.
De-aceea păstrez muzeul intact.
The house… it's intact.
Casa… este neatinsă.
had us taking intact family first.
era să luam familiile întregi primele.
Results: 3261, Time: 0.0709

Top dictionary queries

English - Romanian