ITS PROGRAMME in Romanian translation

[its 'prəʊgræm]

Examples of using Its programme in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Council took note of information from the Irish delegation on its programme for the coming semester.
Consiliul a luat act de informarea din partea delegației irlandeze privind programul său pentru următorul semestru.
The Council took note of information from the Cypriot delegation regarding its programme for the second half of 2012 in sport- related matters.
Consiliul a luat act de informarea din partea delegației cipriote cu privire la programul ei pentru a doua jumătate a anului 2012 în privința chestiunilor legate de sport.
The Council took note of information from the Cypriot delegation regarding its programme for the second half of 2012 in the field of education and training.
Consiliul a luat act de informarea din partea delegației cipriote cu privire la programul său pentru a doua jumătate a anului 2012 în domeniul culturii și audiovizualului.
The Council took note of information from the Cypriot delegation regarding its programme in the field of youth policy for the second half of 2012.
Consiliul a luat act de informarea din partea delegației cipriote în legătură cu programul său în domeniul politicii pentru tineret în cel de al doilea semestru al anului 2012.
See below for more details on what the Parlamentarium has to offer and its programme of events and temporary exhibitions.
Puteți vedea mai jos mai multe detalii cu privire la ceea ce oferă Parlamentarium și la programul său de evenimente și expoziții temporare.
In order to fulfil its programme, the Belgian Presidency will build on the work undertaken in the first half of the year by the Spanish Presidency,
Pentru realizarea programului său, președinția belgiană se va baza pe lucrările inițiate pe parcursul primului semestru de către președinția spaniolă,
The Polish delegation indicated that the main theme of its programme in the youth field will be"Youth and the world", in the framework of the Europe 2020 strategy and its flagship initiative"Youth on the move".
Delegația poloneză a indicat că principala temă a programului său în domeniul tineretului va fi„Tineretul și lumea” în cadrul Strategiei Europa 2020 și inițiativa sa emblematică„Tineretul înmișcare”.
contents of a programme should be strengthened, the Council shall, in its opinion, invite the Member State concerned to adjust its programme.
conţinutul unui program, Consiliul invită respectivul stat membru, în avizul său, să aducă modificări programului său.
has included in its programme for legislative actions'Improvements to the existing braking Directive'
a inclus în programul sãu de acţiuni legislative"îmbunătăţiri la directiva existentă privind frânele"
Finally, the EESC believes that the European Commission should reconsider the 10 priority areas of its Programme, taking into account the need to manage Brexit with urgency, with all of its institutional,
Nu în ultimul rând, CESE consideră că Comisia Europeană ar trebui să reexamineze cele 10 domenii prioritare din Programul său de lucru, luând în considerare necesitatea de a gestiona Brexit-ul în regim de urgență,
The Council was also briefed by the presidency on its programme for its term of office,
De asemenea, Președinția a informat Consiliul cu privire la programul său pe durata mandatului
Its programme is open to a wide
Programul lui este dechis pentru un public larg
Herzegovina could be concluded during Germany's presidency," Berlin said in a document detailing its programme.
în cursul președinției germane", a afirmat administrația de la Berlin într- un document care detalia programul acesteia.
also activities to upgrade its facilities and expand its programme offerings.
upgrade facilitățile sale și extinde ofertele sale de programe.
African slaves freed through its programme since 1995.
robi Africani eliberaţi prin programul lor din anul 1995.
attends plenary sessions to present its programme and report on its results
se prezintă la ședinţele plenare pentru a informa cu privire la programul său, pentru a prezenta rezultatele
reprocessing activities in order to restore confidence in the entirely peaceful nature of its programme.
de reprocesare pentru a reda comunităţii internaţionale încrederea în natura paşnică a programului său.
I am pleased that in its programme, Hungary lists combating child poverty as one of its priorities,
Sunt încântată de faptul că în cadrul programului său Ungaria enumeră combaterea sărăciei infantile drept una dintre prioritățile sale,
Whereas the Commission has described the measures which it intends to take in this area in its programme concerning safety, hygiene and health at work(4), and in its action programme concerning the implementation of the Community Charter of Fundamental Social Rights for Workers;
Întrucât Comisia a descris măsurile pe care intenţionează să le ia în acest domeniu în cadrul programului său privind securitatea, igiena şi sănătatea la locul de muncă4 şi în cadrul programului său de acţiune privind punerea în aplicare a Cartei Comunitare a Drepturilor Sociale Fundamentale ale Lucrătorilor;
could include these achievements in its programme and organise its innovation summit in the Basque country.
a putut include aceste realizări în programul ei şi organiza summitul pentru inovare în regiunea bască.
Results: 82, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian