LEGISLATIVE PROGRAMME in Romanian translation

['ledʒislətiv 'prəʊgræm]
['ledʒislətiv 'prəʊgræm]
programul legislativ
legislative programme
programului legislativ
legislative programme
program legislativ
legislative programme

Examples of using Legislative programme in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission does not envisage a legislative programme for digital skills
Comisia nu preconizează un program legislativ care să vizeze expertiza și competențele digitale,
should you perhaps now be working towards the legislative programme?
nu cumva ar trebui să lucraţi în conformitate cu programul legislativ?
the most appropriate solution would be a dedicated legislative programme.
compensării dezavantajelor legate de insularitate în acest domeniu, nimic nu se compară cu un program legislativ specific.
which I also congratulate on the constructive speeches made in support of the Commission's legislative programme.
pe care doresc, de asemenea, să îl felicit pentru discursurile constructive de susţinere a programului legislativ al Comisiei.
I therefore call on you to include in the Commission's next legislative programme a proposal for a framework programme to support the development of and to protect mountain regions,
În consecinţă, vă solicit să includeţi în următorul program legislativ al Comisiei o propunere pentru un program cadru care să sprijine dezvoltarea regiunilor muntoase,
the Moldova-European Union Action Plan and the 2005- 2009 Legislative Programme stipulate that these laws should be adopted definitively by late 2006.
iar conform Planului de acțiuni"RM-UE și Programului legislativ pentru anii 2005- 2009, respectivele legi trebuiau să fie adoptate definitiv pînă la finele anului 2006.
The next Commission will develop a European Digital Agenda(accompanied by a targeted legislative programme) to tackle the main obstacles to a genuine digital single market,
Viitoarea Comisie va dezvolta o Agendă digitală europeană(însoțită de un program legislativ special) pentru a lupta împotriva principalelor obstacole în calea unei veritabile piețe digitale unice,
has provided a legislative programme for establishing procedural rights as required under the directive on the freedom of movement.
a furnizat un program legislativ pentru aplicarea garanțiilor procedurale, prevăzute de directiva privind libera circulație.
simplification of the acquis communautaire and its Work and Legislative Programme under the reference 2007/INFSO/001.
simplificare a acquis-ului comunitar şi din Programul legislativ şi de lucru al Comisiei sub referinţa 2007/INFSO/001.
the other EU institutions the issues which will be part of the policy agenda and the legislative programme.
care doresc să discute cu Comisia și cu celelalte instituții ale UE pe teme care se vor regăsi pe agenda politică și în programul legislativ.
then has raised the prospect of a snap election as early as next month if the parties cannot agree a short legislative programme.
atunci a ridicat perspectiva unei alegeri rapide încă din luna viitoare, dacă partidele nu pot conveni un program legislativ scurt.
ensure that the hearings of Commissioners-designate are based on a detailed legislative programme and not just on an assessment of their CVs and professional experience.
viitorii comisari desemnaţi vor fi audiaţi pe baza unui program legislativ detaliat şi nu doar pentru a le evalua experienţa profesională şi CV-ul.
to exclude it from the 2005- 2009 Legislative Programme.
excluderea lui din prevederile Programului legislativ pentru anii 2005- 2009.
In future, we will have to draw up some sort of common legislative programme for the three institutions, and in this regard,
În viitor, va trebui să elaborăm un fel de program legislativ comun pentru cele trei instituţii
By introducing minimum procedural safeguards in criminal proceedings, the legislative programme aims firstly to guarantee EU citizens the right to a fair trial anywhere in the Union,
Prin introducerea unor garanții procedurale minime în procedurile penale, prin acest program legislativ se urmărește- pe de o parte- să li se garanteze cetățenilor UE peste tot în Uniunea Europeană dreptul la un proces echitabil
we believe that there is room for improvement in many areas, although we very much welcome the basic approach of this legislative programme.
pot fi aduse îmbunătățiri în multe domenii, deși salutăm abordarea de principiu a acestui program legislativ.
the Parliament has adopted a special legislative programme on implementation of recommendations under their impact.
sub impactul cărora Parlamentul a adoptat un program legislativ special de realizare a recomandărilor.
the Member States; this programme of work shall be adopted without prejudice to the annual Community budgetary procedure and the Community legislative programme in relevant areas of aviation safety;
statelor membre; programul de activitate se adoptă fără a aduce atingere procedurii bugetare anuale a Comunităţii şi programului legislativ al Comunităţii în domeniile pertinente are ţin de siguranţa aviaţiei;
This package continues a legislative programme on procedural safeguards in criminal proceedings, which includes Directive
Acest pachet de măsuri se înscrie în prelungirea unui program legislativ privind garanțiile procedurale din cadrul procedurilor penale,
not least the Commission's intention to draw up a common legislative programme in the veterinary field,
iar Comisia şi-a anunţat intenţia de a elabora un cadru juridic comun pentru domeniul veterinar,
Results: 65, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian