PULLING THE TRIGGER in Romanian translation

['pʊliŋ ðə 'trigər]
['pʊliŋ ðə 'trigər]
apăsând pe trăgaci
trăgând de declanșare
pulls trigger

Examples of using Pulling the trigger in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Russian Roulette- Take turns cocking the hammer and pulling the trigger in a classic game of Russian Roulette.
Russian Roulette- Ia transformă armare ciocan și trăgând de declanșare într-un joc clasic de ruleta ruseasca.
Facing the consequences for pulling the trigger, well, not so much, huh?
Cu care se confruntă consecințele. Pentru trăgând de declanșare, bine, Nu atât de mult, nu-i asa?
face planted you, unless you're faster aiming and pulling the trigger.
cu excepția cazului în ce mai repede cu scopul și trăgând de declanșare.
However, women tend to avoid the proximity of the face when pulling the trigger.
Cu toate acestea, femeile au tendinţa de a le evita apropierea de faţă atunci când apasă pe trăgaci.
It's a hard thing to send people in to die when you're the one pulling the trigger.
E un lucru greu să trimiţi oamenii la moarte când tu eşti acela care apasă pe trăgaci.
Just because you have survived pulling the trigger five times doesn't mean you're going to win at Russian roulette.
Doar pentru că aţi supravieţuit apăsând trăgaciul de cinci ori, nu înseamnă că veţi câştiga mereu la ruletă rusească.
I think there's a big difference between quitting and pulling the trigger and actually quitting.
Cred că-i o mare diferentă între a renunta si a apăsa trăgaciul, si chiar a renunta.
I think there's a big difference between quitting and pulling the trigger and actually quitting.
cred că-i o mare diferenţă între a renunţa şi-a apăsa pe trăgaci şi chiar a renunţa.
I thought we agreed to talk before pulling the trigger on this.
Am crezut că am fost de acord să vorbim înainte de a trage pe tragaci pe acest.
if you can insert the model in your mouth without pulling the trigger, you will receive $300.
poţi băga modelul în gură fără a apăsa pe trăgaci, vei primi 300 de dolari.
There were nights I thought about sticking Daddy's service revolver in my mouth and pulling the trigger, just so I could be with her in heaven.
Au fost în care mă gândeam îmi bag pistolul de serviciu al tatei în gură si să apăs pe trăgaci, numai ca fiu cu ea în ceruri.
is accused of pulling the trigger in Djindjic's assassination.
este acuzat că a apăsat pe trăgaci, asasinându- l pe Djindjic.
Selling a gun to a hit man is the same as pulling the trigger!
Să vinzi o armă unui asasin plătit e ca şi cum ai apăsa pe trăgaci.
Morty, remember when you said selling a gun was as bad as pulling the trigger?
Morty, ţii minte când ai zis că a vinde o armă e ca şi cum ai apăsa pe trăgaci?
Well, it also says that you're hesitating on pulling the trigger because of a family conflict.
Bine, spune deasemenea că eziţi să apeşi pe trăgaci pentru un conflict în familie.
Before pulling the trigger, you will also want to make sure that they are available on your chosen date
Înainte de a trăgând de declanşare, de asemenea, veţi dori să asiguraţi-vă că acestea sunt disponibile pe data alese
standing in a closed room with a live human being and pulling the trigger face-to-face and a famous human being,
cameră alături de o fiinţă umană, faţă-n faţă şi de a apăsa pe trăgaci. Şi mai ales cu cineva faimos,
Just couldn't pull the trigger.
Doar nu putea să apese pe trăgaci.
He had to pull the trigger.
El a trebuit să apese pe trăgaci.
I was there, I saw him pull the trigger.
Eram acolo, l-am văzut apăsând pe trăgaci.
Results: 47, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian