PULLING THE TRIGGER in French translation

['pʊliŋ ðə 'trigər]
['pʊliŋ ðə 'trigər]
tirant sur la gâchette
presser la détente
tirer le déclencheur
pulling the trigger
tirant sur la détente
appuyant sur la gâchette
tirer sur la gâchette
appuyant sur la détente

Examples of using Pulling the trigger in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
against the work surface followed by pulling the trigger.
contre la surface de travail et ensuite en tirant sur la gâchette.
Lining someone up in your sights, and pulling the trigger was one thing.
Aligner quelqu'un dans sa ligne de mire et appuyer sur la détente, c'est une chose.
Sequential Trip: Sequential trip requires the operator to hold the contact tip against the work surface before pulling the trigger.
Déclenchement séquentiel: L'utilisateur doit maintenir le déclencheur par contact contre la surface de travail avant d'appuyer sur la gâchette.
And not only does he have that, but he manipulated you into pulling the trigger for him.
Et non seulement at-il que, mais il vous manipulé en tirant sur la gâchette pour lui.
If pulling the trigger didn't solve my problems,
Si appuyer sur la détente n'a pas arrangé mes problèmes,
that's gonna mean looking somebody in the eye and pulling the trigger.
débarrasser de quelqu'un. Mais faudra regarder quelqu'un dans les yeux et presser la détente.
I can't be sure… I can stop from pulling the trigger.
je ne suis pas sûr de pouvoir éviter d'appuyer sur la gâchette.
push the lock-off button down while pulling the trigger.
enfoncer le bouton de déverrouillage tout en tirant sur la gâchette.
The Sequential Trip requires the operator to hold the tool against the work before pulling the trigger.
L'utilisateur doit maintenir l'outil contre la surface de travail avant d'appuyer sur la gâchette.
Always have the stapler head securely seated on objects to be stapled before pulling the trigger.
Logez toujours la tête de l'agrafeuse solidement sur les objets à agrafer avant de tirer le déclencheur.
picking up the gun pulling the trigger.
prenant son arme, avant de presser la détente.
Selling a gun to a hit man is the same as pulling the trigger!
Vendre un flingue à un tueur à gage, c'est comme appuyer sur la détente!
against work surface followed by pulling the trigger.
contre la surface de travaille et ensuite en tirant sur la gâchette.
you must avoid pulling the Trigger or while having the Contact Arm depressed.
vous devez éviter de tirer le déclencheur ou de maintenir le bras de contact enfoncé.
do neater work if you always put the bit in contact with the workpiece BEFORE pulling the trigger.
obtiendrez de meilleurs résultats si vous prenez l'habitude de les poser sur la surface à percer AVANT d'appuyer sur la gâchette.
When operating the tool by pulling the trigger, there may be a momentary lag before rotation starts.
Lorsque vous faites fonctionner l'outil en appuyant sur la gâchette, il peut y avoir un décalage momentané avant le début de la rotation.
The Sequential Trip requires the operator to hold the tool against the work before pulling the trigger.
Le déclenchement séquentiel requiert que l'opérateur maintienne l'outil contre la surface de travail avant d'appuyer sur la gâchette.
Depress the work contacting element and hold it against the work surface before pulling the trigger.
Appuyez l'élément de contact contre la surface de travail avant de tirer le déclencheur.
unless you're faster aiming and pulling the trigger.
vous êtes plus rapide viser et tirer sur la gâchette.
Check that the tool is functioning correctly by applying the nose to a piece of scrap wood and pulling the trigger once or twice.
Vérifiez que l'outil fonctionne correctement en appuyant le nez sur une chute de bois et en appuyant sur la gâchette une ou deux fois.
Results: 93, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French