PULLING THE TRIGGER in Turkish translation

['pʊliŋ ðə 'trigər]
['pʊliŋ ðə 'trigər]
tetiği çekmek
tetiği çekmesine
tetiği çektiğimi
tetiği çekmekten
tetiği çekeceksin

Examples of using Pulling the trigger in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Who is she talking to? What is she talking about pulling the trigger on?
Kiminle konuşuyor? Tetiği çek derken neden bahsediyor?
The tape that shows Lincoln pulling the trigger.
Lincolnun tetiği çektiği kaset.
I'm still not entirely sure that wasn't my intention. Pulling the trigger.
Tetiği çekmememin asıl niyetim olduğundan emin değilim hâlâ.
That's like pointing a gun and pulling the trigger.
Bu silahı doğrultup tetiği çekmeye benziyor.
It also says that you're hesitating on pulling the trigger because of a family conflict.
Aynı zamanda bir aile karmaşası yüzünden tetiği çekmekte tereddüt ettiğiniz yazıyor.
This isn't about Mr. Dorfman pulling the trigger.
Konumuz Bay Dorfmanın tetiği çekmesi değil.
Selling a gun to a hit man is the same as pulling the trigger!
Bir tetikçiye silah satmak, tetiği çekmekle aynı şey!
And pulling the trigger. I remember you pressing a gun to my head.
Ama kafama silah dayayıp hiç soru sormadan tetiği çektiğini hatırlıyorum.
I remember you pressing a gun to my head and pulling the trigger.
Ama kafama silah dayayıp hiç soru sormadan tetiği çektiğini hatırlıyorum.
I don't even remember pulling the trigger.
Tetiği çekip çekmediğimi bile hatırlamıyorum.
You weren't the one pulling the trigger.
Tetiği çeken sen değildin.
However, women tend to avoid the proximity of the face when pulling the trigger.
Ancak kadınlar tetiği çekerken yüze isabet ettirmemeye çalışırlar.
And not only does he have that he manipulated you into pulling the trigger for him.
Ayrıca iznini almakla kalmadı tetiği çekmen için seni manipüle etti.
I just… I always thought Muirfield would be the ones pulling the trigger.
Sadece, tetiği çekenin Muirfield olacağını sanırdım.
Selling a gun was as bad as pulling the trigger?
Hani silah satmak tetigi çekmek kadar kötüdür demistin,?
Pulling the trigger, taking a life. Carrying a gun is one thing.
Silah taşımak başka… tetiği çekip bir can almak ise… bambaşka bir şeydir.
I wanna be the one pulling the trigger.
Tetiği çeken ben olmak istiyorum.
So it's not pulling the trigger that you regret.
Yani pişman olduğun şey tetiği çekmemek değil… tetiği olması gerektiği gibi çekememiş olmak.
With what? Pulling the trigger.
Ne için? Tetiği çekmek için.
Pulling the trigger.
Tetigi çekerken.
Results: 93, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish