REDEPLOYMENT in Romanian translation

[ˌriːdi'ploimənt]
[ˌriːdi'ploimənt]
redistribuire
redistribution
redeployment
redistributing
redistributive
leveling
re-distribution
re-distribute
realocare
reallocation
reallocating
redeployment
reassignment
to reassign
redistribuirea
redistribution
redeployment
redistributing
redistributive
leveling
re-distribution
re-distribute
redislocare
redeployment
redesfăşurarea
redesfășurarea
realocarea
reallocation
reallocating
redeployment
reassignment
to reassign
redistribuirii
redistribution
redeployment
redistributing
redistributive
leveling
re-distribution
re-distribute

Examples of using Redeployment in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Council would point out that EUFOR's redeployment does not mark the end of the European Union's involvement in Chad,
Consiliul ar evidenţia faptul că redesfăşurarea EUFOR nu marchează încheierea implicării Uniunii Europene în Ciad,
these needs will be covered through redeployment.
aceste nevoi vor fi acoperite prin realocare.
it is clear that a major change in the game will be the redeployment of action.
este clar că o schimbare majoră în joc va fi redistribuirea de acțiune.
social change that will impose costs and require redeployment of resources;
sociale care vor impune cheltuieli și vor necesita redesfășurarea resurselor;
the rest remaining unchanged:'Recalls that any redeployment that would lead…'
trebuie evitată orice realocare care ar avea impact…”
Should any additional costs arise for EMSA during the period 2014-2020 they should primarily be covered by redeployment of the already agreed resources.
În cazul în care apar cheltuieli suplimentare pentru EMSA în perioada 2014-2020, acestea ar trebui să fie acoperite în primul rând prin redistribuirea resurselor care au fost deja convenite.
We will also need to take advantage of any opportunities for redeployment and transfer before referring to this flexibility idea.
De asemenea, va trebui să profităm de orice oportunități de redistribuire și transfer înainte de a ne referi la această idee de flexibilitate.
The 2008 budget allowed for ten additional posts and the redeployment of another eleven.
Preşedintele subliniază că bugetul pe 2008 prevede crearea a 10 posturi suplimentare şi redistribuirea altor 11 posturi.
This expenditure will be borne by internal redeployment and not entail an increase in the funds.
Aceste cheltuieli vor fi suportate prin redistribuire internă și nu vor antrena o creștere a fondurilor.
the Commission proposes to continue its preparatory action(€ 6 million) through redeployment of available resources within fisheries policy.
Comisia propune continuarea acţiunii sale pregătitoare(6 milioane EUR) prin realocarea resurselor disponibile în cadrul politicii pescuitului.
the new minimum investment amounts, and redeployment of funds.
noile sume minime de investitii și redistribuirea fondurilor.
After this redeployment, the Horizon 2020 financial envelope remains 39% higher in current prices than that of the 7th Framework Programme 2007-2013(26% in constant prices).
După această redistribuire, pachetul financiar alocat programului Orizont 2020 rămâne cu 39% mai mare în prețurile curente decât cel alocat celui de-al 7-lea Program-cadru 2007-2013(26% în prețuri constante).
The legislative financial statement accompanying the proposal provides an overview of the budgetary implications and the redeployment of the human and administrative resources required.
Fișa financiară legislativă care însoțește propunerea oferă o prezentare generală a implicațiilor bugetare și a redistribuirii resurselor umane și administrative necesare.
Considerable screening and redeployment efforts are necessary to guarantee cost and budget efficiency.
Sunt necesare eforturi considerabile de analiză detaliată și redistribuire pentru a garanta eficiența bugetului și a costurilor.
The measures proposed will be financed by use of the margin of heading 4 and by redeployment within heading 4.
Măsurile propuse vor fi finanțate prin folosirea marjei de la rubrica 4 și prin redistribuire în cadrul rubricii 4.
I have evidence that your Office was involved in the suppression of those redeployment orders.
Am dovezi că biroul dvs a fost implicat în suprimarea acestor ordine de redistribuire.
An amount of€ 350 000 will be allocated in 2012 through redeployment from the financial envelope of the Culture programme(Heading 15 04 44 Culture).
În 2012, se va aloca o sumă de 350 000 €, prin redistribuire din pachetul financiar al programului Cultura(rubrica 15 04 44 Cultură).
(3) The Commission meets a significant part of its needs through internal rationalisation and redeployment.
(3) Comisia acoperă o parte semnificativă a necesităţilor sale prin măsuri de raţionalizare şi redistribuire internă.
(2) The General Secretariat of the Council meets a significant part of its needs through internal rationalisation and redeployment.
(2) Secretariatul general al Consiliului acoperă o parte semnificativă a necesităţilor sale prin raţionalizare şi redistribuire internă.
managing the recruitment processes and redeployment.
gestionarea proceselor de recrutare și redistribuire.
Results: 119, Time: 0.0487

Top dictionary queries

English - Romanian