STRUCTURAL ADJUSTMENT in Romanian translation

['strʌktʃərəl ə'dʒʌstmənt]
['strʌktʃərəl ə'dʒʌstmənt]
adaptarea structurală
ajustare structurală
ajustării structurale
adaptării structurale

Examples of using Structural adjustment in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In a statement, the agency cited vibrant growth and structural adjustment as the reasons for the upgrade.
Într-o declaraţie, agenţia a justificat măsurile prin creşterea impresionantă şi ajustările structurale realizate de ţară.
Structural adjustment under the terms of the refocus option would come at a significant social
Ajustarea structurală în condițiile opțiunii bazate pe redirecționare ar implica un cost social
Stabilization, also called structural adjustment, is a harsh austerity regime(tight monetary policy
Stabilizarea, numită și ajustare structurală, este un regim de austeritate foarte dur,(politică monetară
The(recalculated) structural adjustment planned in the programme is 0.2 percentage point of GDP in 2014
Ajustarea structurală(recalculată) planificată în program este de 0,2 puncte procentuale din PIB în 2014
ERDF operations aim to spur on economic growth through the structural adjustment of developing regions.
Acțiunile FEDR au ca scop stimularea creșterii economice prin intermediul ajustării structurale a regiunilor rămase în urmă sub aspectul dezvoltării.
Promoting the development and structural adjustment of regions whose development is lagging behind,
Promovarea dezvoltării şi a ajustării structurale a regiunilor mai puţin dezvoltate,
The structural adjustment programmes of the 1990s made matters worse by causing drastic cuts to social budgets.
Programele de ajustare structurală din anii '90 au înrăutățit situația provocând reduceri drastice ale bugetelor sociale.
We simply need to look back at the last 20 years of structural adjustment. These plans have caused destruction and impoverishment.
E suficient să ne gândim Ia ultimii 20 de ani de ajustãri structurale şi vom vedea planuri de distrugere, de sãrãcire structurală..
Thereafter, ensure an adequate structural adjustment effort to make sufficient progress towards the medium-term budgetary objective(MTO), including meeting the expenditure benchmark.
Să asigure, ulterior, un efort adecvat de ajustare structurală pentru înregistrarea unor progrese suficiente în vederea îndeplinirii obiectivului bugetar pe termen mediu(OTM), inclusiv a respectării criteriului de referință privind cheltuielile.
Thereafter, ensure an adequate structural adjustment effort to make sufficient progress towards the medium-term budgetary objective(MTO), including meeting the expenditure benchmark.
Ulterior, să asigure un efort de ajustare structurală adecvat pentru a realiza progrese suficiente în direcția îndeplinirii obiectivului bugetar pe termen mediu, inclusiv a îndeplinirii obiectivului de referință privind cheltuielile.
Thereafter, ensure an adequate structural adjustment effort to make sufficient progress towards the medium-term objective, including meeting the expenditure benchmark.
Ulterior, să asigure un efort corespunzător de ajustare structurală pentru a realiza progrese suficiente în direcția îndeplinirii obiectivului pe termen mediu, inclusiv a criteriului de referință privind cheltuielile.
Thereafter, until the medium-term objective is achieved, pursue an annual structural adjustment of 0.5% of GDP as a benchmark.
Să urmărească ulterior o ajustare structurală anuală de 0,5% din PIB, drept criteriu de referință, până la îndeplinirea obiectivului pe termen mediu.
At the same time, ensure that the structural adjustment effort as specified in the Council recommendation under the Excessive Deficit Procedure is delivered.
Să asigure, în același timp, realizarea efortului de ajustare structurală, astfel cum se specifică în recomandarea formulată de Consiliu în cadrul procedurii aplicabile deficitelor excesive.
In order to facilitate the establishment of young farmers and the structural adjustment of their holdings, it is necessary to reinforce the specific support already granted.
Pentru a facilita instalarea tinerilor agricultori şi adaptarea structurii fermei lor, este necesar să se consolideze asistenţa specială deja acordată.
the Council had issued a recommendation of an annual structural adjustment of 0.5% of GDP to Romania under the Significant Deviation Procedure(SDP).
Consiliul a adresat României o recomandare privind o ajustare structurală anuală de 0,5% din PIB, în cadrul procedurii aplicabile abaterilor semnificative(SDP- Significant Deviation Procedure).
From financing the balance of payments deficit to a structural adjustment programme(the World Bank's input),
De la o finanţare a deficitului balanţei de plăţi până la un program de ajustare structurală(apanajul Băncii Mondiale),
Support mechanisms to encourage structural adjustment and the quest for new, clean, competitive technologies;
Mecanisme de sprijin pentru încurajarea ajustărilor structurale şi cercetări pentru noi tehnologii curate şi competitive;
The average annual structural adjustment effort in the period 2012-14,
Efortul mediu anual de ajustare structurală în perioada 2012-2014 calculat de Comisie respectă,
This requires in most cases an annual structural adjustment well above 0.5% of GDP.
Aceasta face necesară în majoritatea cazurilor o ajustare structurală anuală depășind în mod semnificativ 0,5% din PIB.
It is vital to denounce and to surpass the structural adjustment programs, which promote the market
Este vital să denunțăm și să depășim programele de ajustare structurală, care promovează piața
Results: 161, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian