TAKE THE BLAME in Romanian translation

[teik ðə bleim]
[teik ðə bleim]
lua vina
asuma vina
să asume vina
to take the blame
take the fall
ia vina
asum vina
to take the blame
to take the fall
asum eu vina
asumi vina
taking the blame

Examples of using Take the blame in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How did you know that I would take the blame?
De unde ai stiut ca mi-ar lua vina?
She was letting poor Pam take the blame for her thievery.
Ea a fost lăsa săraci Pam ia vina pentru hoție ei.
George won't take the blame.
George nu va lua vina.
How can I stay here and let Ariadne take the blame?
Cum pot sta aici și de Ariadne ia vina?
Adam would take the blame.
la iveală… Adam şi-ar asumat vina.
Someone has to take the blame.
Cineva trebuie -şi asume vina.
But someone has to take the blame.
Dar cineva trebuie -şi asume vina.
I want you to resign and take the blame.
Vreau să demisionezi şi să îţi asumi vina.
You also have to take the blame.
Trebuie să luați de asemenea vina.
And I'm not gonna take the blame for it.
N-o să fiu trasă la răspundere pentru asta.
She shouldn't take the blame for something I did, sir.
N-ar trebui să ia vina asupra ei pentru ceva ce am făcut eu domnule.
And if anyone should take the blame for the restaurant disaster, it's me.
Și, dacă cineva ar trebui să ia vina pentru dezastrul restaurant, sunt eu.
You're willing to let your mother take the blame for a murder?
Eşti dispus să-ţi laşi mama să ia vina crimei asupra ei?
Take the blame.
Să ia vina asupra ei.
He will take the blame for all our accusations.
Îşi va asuma vinovăţia pentru toate acuzaţiile noastre.
But I take the blame for what happened.
Dar îmi asum vinovăţia pentru tot ceea ce s-a întâmplat.
Let me take the blame.
Lasă-mă să ia vina.
You should have let him take the blame.
Ar fi trebuit -l ia vina.
And not just take the blame when she does.
Şi nu doar să iei asupra ta vina când greşeşte ea.
Don't you dare take the blame for this, okay?
Nu-ndrăzni -ţi asumi vina pentru asta, da?
Results: 105, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian