THE GIST in Romanian translation

[ðə dʒist]
[ðə dʒist]
esența
essence
essentially
substance
extract
basically
ideea
idea
clue
point
notion
thought
concept
esenta
essence
extract
core
essentially
gist
esence
gist
sinteza
synthesis
summary
synthetic
synthesizing
feedstock
synth

Examples of using The gist in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The gist was they wanted someone who cared enough to return a call.
Esența fost au vrut pe cineva care păsat suficient pentru a reveni la un apel.
And I-I think that's the gist of it.
Şi I-cred ca e esenţa de ea.
Well I guess that was the gist.
Presupun ca asta a fost esenta.
You get the gist.
Înţelegi tu ideea.
That's pretty much the gist of what dr.
Asta e destul de mult esența a ceea ce dr.
I'm giving you the gist.
Îti dau esenta.
But I get the gist.
Dar înţeleg ideea.
I think you get the gist.
Cred că tu primeşti esenţa.
I think I have got the gist.
Cred că am prins esența.
It's pretty much the gist.
Cam asta era ideea.
but that's the gist, right?
dar care este esența, corect?
I mean, that's the gist of it.
Vreau sa spun, ca e esența ea.
Correct docs for the gist plugin so it always includes the username.
Documente corecte pentru plugin-ul GIST deci include întotdeauna numele de utilizator.
What's the gist, physicist?
Care este esenţa, fizicianule?
Just give me the gist and get to the climax!
Spune-mi esenţa şi treci la punctul culminant!
Get to the gist of it before we're obsolete!
Treci la esenţial, înainte de a fi depăşiţi!
The gist is the same.
Esenţa este aceeaşi.
So, that's about the gist of it.
Deci, în esenţă, cam asta e.
The gist is to feed
Esenţa este hrănitul
I got the gist of what he was saying.
Am înțeles esențialul celor spuse de el.
Results: 135, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian