TIES in Romanian translation

[taiz]
[taiz]
legături
connection
relation
do
link
touch
liaison
bond
contact
conjunction
regard
relaţiile
relationship
relation
connection
affair
cravate
tie
necktie
choker
cravat
ascot
relațiile
relationship
relation
legaturi
connection
relation
linked
do
related
touch
contact
leagă
tie
link
connect
bind
bond
tether
relate to
strap
attach to
chain
ties
legãturi
leaga
tie
bind
link
connect

Examples of using Ties in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We are strengthening ties with the locals!
Intareste legaturile cu localnicii!
And remember, ties and jackets tomorrow.
Şi ţineţi minte cravate şi jachete maine.
Zevlos still has ties to the former Soviet Bloc.
Zevlos are înca legaturi la fostul bloc sovietic.
We have close ties with leading regional and international companies.
Avem legături strânse cu companii de top regionale și internaționale.
How are ties with Macedonia?
Care sunt relaţiile cu Macedonia?
Serbia on EU path seeks to improve ties with Moscow.
Serbia pe calea UE urmărește să îmbunătățească relațiile cu Moscova.
Ties is not often used.
Ties nu se folosesc foarte mult.
Ties to the community?
Legãturi cu comunitatea?
Yeah, really ties the place together.
Da, chiar leagă laolaltă locul ăsta.
HR severs its ties with Elias as of this moment.
Hr rupe legaturile sale cu elias din acest moment.
Any recent ties between Hartley and Devon?
Orice legaturi recente intre Hartley si Devon?
We will establish cultural and economic ties.
Vom stabili legături economice şi culturale.
From ties to toys.
De la cravate la jucarii.
The president broke diplomatic ties with Kaznia months ago.
Preşedintele a rupt relaţiile diplomatice cu Kaznia.
Why is it so important to maintain family ties.
De ce este important să menținem relațiile de familie?
Love ties you down to the pain.
Iubirea te leagă de durere.
I know you have ties to the Lotito crime family.
Știu cã au legãturi de familiei crimei Lotito.
Guess how Lalaji ties his laces, Antara?
Ghiceste cum isi leaga Lalaji sireturile, Antara?
He's cutting his ties to the heist.
Îsi taie legaturile cu jaful.
Ties and I are going to do things differently.
Ties si eu vom face lucruri diferite.
Results: 3593, Time: 0.0931

Top dictionary queries

English - Romanian