WE SHOULD AVOID in Romanian translation

[wiː ʃʊd ə'void]
[wiː ʃʊd ə'void]
trebuie sa ne ferim

Examples of using We should avoid in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They sound like people we should avoid.
Par a fi o specie care trebuie evitată.
I believe we should avoid that, and we can do so in all of our policies.
Cred că ar trebui să evităm această problemă și putem face acest lucru în toate politicile noastre.
At the same time, we should avoid irresponsible calls for an international armed intervention against the current tyranny.
În același timp, ar trebui să evităm apelurile iresponsabile pentru o intervenție armată internațională împotriva tiraniei curente.
let's see which ones we should avoid.
sa vedem care sunt cele de care trebuie sa ne ferim.
Therefore, we should avoid strong vibration,
Prin urmare, ar trebui să evităm vibrațiile puternice,
I am not a supporter of diets and I strongly believe that we should avoid them.
Nu sunt adepta dietelor si cred cu tarie ca trebuie sa ne ferim de ele.
In future, we should avoid bringing ourselves into disrepute by discussing hypothetical scenarios such as the Lisbon treaty.
Pe viitor, ar trebui să evităm  ne discredităm prin discutarea unor scenarii ipotetice ca Tratatul de la Lisabona.
No, and we should avoid foreign conflicts that are not an immediate threat to our security.
Nu, și ar trebui să evităm conflictele străine, care nu reprezintă o amenințare imediată la adresa securității noastre.
Gr, of course, Copa Afrika has shown that it is the organization of surprises and we should avoid such returns.
Gr, desigur, Copa Afrika a arătat că este vorba de organizarea de surprize și ar trebui să evităm astfel de returnări.
I obviously heard Mr Martin just now saying that we should avoid bureaucracy.
Desigur că tocmai l-am auzit pe domnul Martin spunând că ar trebui să evităm birocrația.
another side we should avoid sinful activities.
pe de altă parte ar trebui să evităm activitățile păcătoase.
The media are on his side and we should avoid confrontation with the family and indeed any kind of response.
Media e de partea lui Si-ar trebui sa evitam conflictul cu familia Si desigur, niciun fel de raspuns.
I believe that we should avoid controlling consumption by means of VAT rates.
consider că trebuie să evităm  controlăm consumul prin manevrarea cotelor de TVA.
Families and women in families should be given comprehensive support, and we should avoid breaking family ties,
Familiile și femeile trebuie să primească sprijin cuprinzător și trebuie să evităm ruperea legăturilor familiale
Therefore, we should avoid any corner-cutting in trying to reach our renewable goals.
Prin urmare, trebuie să evităm orice abatere de la calea prin care încercăm atingem obiectivele noastre privind energiile regenerabile.
Whoever will contribute to this issue should be supported and we should avoid those who are trying to block this peace movement," he said.
Orice persoană care va contribui la această problemă ar trebui susţinută şi ar trebui să-i evităm pe cei care încearcă să blocheze această mişcare pentru pace", a spus el.
I think we should avoid Peters and Boone until we have something juicy.
Cred că ar trebui să-i evităm pe Peters şi Boone până nu avem ceva picant.
So one of the basic things we should avoid is to criticise others.
Deci un lucru de bază pe care ar trebui să îl evităm este să-i criticăm pe alții.
However, in principle, we should avoid all protectionist regulations that run the risk of undermining free market access.
Totuşi, în principiu, trebuie să evităm toate reglementările protecţioniste care riscă compromită accesul liber pe piaţă.
We should avoid these events being taken as an excuse for a unilateral solution on Transnistria.
Trebuie să evităm posibilitatea ca aceste evenimente fie considerate o scuză pentru o soluţie unilaterală cu privire la Transnistria.
Results: 70, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian