WE SHOULD AVOID in Czech translation

[wiː ʃʊd ə'void]
[wiː ʃʊd ə'void]
bychom se měli vyhnout
we should avoid
bychom se měli vyvarovat
we should avoid
we should refrain
měli bychom se vyhýbat
we should avoid

Examples of using We should avoid in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We might add a third principle: we should avoid any duplications or overlaps between the Infocentre
A mohli bychom přidat ještě třetí zásadu: měli bychom se vyhnout zdvojování nebo překrývání činností mezi Infocentrem
services on behalf of Textron, we should avoid doing anything that might compromise our objectivity or impair Textron's reputation.
služby jménem společnosti Textron, měli bychom se vyhnout činění čehokoliv, co by mohlo ohrozit naši objektivnost nebo poškodit reputaci společnosti Textron.
On the other hand, we should avoid the abusive situations that have happened,
Na druhé straně bychom měli zabránit situacím, kdy dochází k zneužívání, která se udála,
I'm gonna say maybe we should avoid… all bowel-related items with this particular product.
Možná bychom se měli vyvarovat… všech věci jakkoli spjatých s vyměšováním co se týče tohohle výrobku.
That is why we should avoid unilateral action on Kosovo,
Proto bychom se měli vyhnout jednostranným krokům v souvislosti s Kosovem,
That we should avoid dangerous human-made changes to climate. The politicians were saying the right things.
Politici říkali správné věci, že bychom se měli vyvarovat nebezpečným, člověkem způsobeným, změnám klimatu.
The politicians were saying the right things, that we should avoid dangerous human-made changes to climate.
Politici říkali správné věci, že bychom se měli vyvarovat nebezpečným, člověkem způsobeným, změnám klimatu.
I do not want to say that we should avoid talking about these difficult topics,
Nechci tvrdit, že se máme vyhýbat jednání o těchto složitých tématech, ale jsem přesvědčen,
We should avoid these events being taken as an excuse for a unilateral solution on Transnistria.
Měli bychom zabránit tomu, aby byly tyto události vnímány jako omluva pro jednostranné řešení v otázce Podněstří.
We should avoid this course in favour of that taken in Mrs Valenciano's excellent report,
Této cestě bychom se měli vyhnout ve prospěch cesty uvedené ve vynikající zprávě paní Valencianové
think we should avoid too much interference in Ukrainian internal domestic
ale i já si myslím, že bychom se měli vyhnout přílišnému zasahování do ukrajinských vnitřních domácích
Of course, we should avoid delays or failure to take action,
Samozřejmě, měli bychom se vyhnout zdržení nebo nepřijetí opatření,
What deserves more thought is the other aspects of Europe's response to the crisis, but we should avoid worrying about our image
Více pozornosti si zaslouží další aspekty evropské reakce na tuto krizi, ale měli bychom se vyhnout obavám o náš obraz
We should avoid it.
Tomu bychom se měli vyhnout.
Then we should avoid Gaines.
Takže se musíme Gainesovi vyhnout.
There are areas we should avoid.
Ale jsou určité oblasti, kam není radno vstupovat.
Therefore, we should avoid taking shareholdings in the car industry.
Měli bychom se proto vyhnout nabývání akcií v automobilovém průmyslu.
When there's a type of subjugation, we should avoid it, Jake.
Pakliže existuje podrobení, měli bychom se mu vyhnout, Jaku.
I think we should avoid Peters and Boone until we have something juicy.
Myslím, že bysme se měli Petersovi a Booneovi vyhnout dokud neulovíme něco šťavnatýho.
However, we should avoid demonising this new technology,
Měli bychom se však vyvarovat démonizace této nové technologie,
Results: 1227, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech