ARE EXPLOITED in Russian translation

[ɑːr ik'sploitid]
[ɑːr ik'sploitid]
подвергаются эксплуатации
are exploited
are subject to exploitation
are exposed to exploitation
faced exploitation
эксплуатируются
operated
are exploited
use
operation
используются
used
are
utilized
employed
serve
используется
used
is
is being used
utilized
serves
employs
эксплуатировались
operated
were exploited
were used
operation
использование
use
usage
utilization
application
management
exploitation
utilize

Examples of using Are exploited in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
can be adversely affected by the way in which they are exploited.
на них может негативно сказываться то, каким образом они эксплуатируются.
CRC expressed its concern about the number of trafficked children who are exploited in Burkina Faso and in neighbouring countries.
КПР выразил свою озабоченность по поводу масштабов торговли детьми, которые подвергаются эксплуатации в Буркина-Фасо и в соседних странах55.
sought to terminate and it is here where particular values of k are exploited for an exact closed-form solution.
ряд обрывался и выбор подходящего значения k используется для получения точной замкнутой формы решения.
The arms embargo mechanism would be strengthened if those countries closed the remaining loopholes that are exploited for illicit activities.
Механизм соблюдения эмбарго на поставки оружия будет укреплен, если эти страны устранят сохраняющиеся лазейки, которые используются для незаконной деятельности.
and in the third, they are exploited.
и на третьем они подвергаются эксплуатации.
In reality, the majority of the estimated 150,000- 500,000 so-called restavèk children in Haiti are exploited in domestic servitude.
В действительности, большинство так называемых детей" restavèk", число которых по оценкам составляет 150 000- 500 000 человек в Гаити, эксплуатируются в условиях домашнего подневольного состояния.
girls from rural areas toward urban centres, where they are exploited as labour providers.
девочек из сельских районов в городские центры, в которых они эксплуатируются в качестве трудовой силы;
many of whose members are exploited by landowners in south-east Bolivia.
многие из представителей которого подвергаются эксплуатации со стороны землевладельцев на юго-востоке Боливии.
Today, the United Nations Environment Programme estimates that 75 per cent of the world's fish stocks are exploited or over-exploited.
Сегодня, по оценкам Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, 75 процентов мировых рыбных запасов эксплуатируются или чрезмерно эксплуатируются..
manufacture and marketing are exploited by unfair wages
маркетинга табачной продукции, подвергаются эксплуатации в результате несправедливой оплаты
These newbie players also recognised by the term‘noob' are the backbone of this silver community whom are exploited day after day due to the scum of higher ranked community.
Эти начинающие игроки также признаваемый термин« нуб» являются основой этой серебряной общины, которых эксплуатируются изо дня в день из-за отбросы более высокого рангом сообщества.
Assistance to children who are exploited at work or subject to drug trafficking and consumption.
Оказание помощи детям, подвергающимся эксплуатации на работе или вовлеченным в торговлю наркотиками или их потребление.
They are exploited through very low pay, unreasonable deductions
Они могут подвергаться эксплуатации, проявляющейся в очень низких ставках заработной платы,
There are many others like her, who are exploited as children and do not receive any education to ensure a better future.
В Мьянме есть много подобных ей людей, которые подвергались эксплуатации в раннем возрасте и не получили никакого образования, позволяющего им рассчитывать на лучшее будущее.
there are many children who are exploited.
множество детей подвергается эксплуатации.
More than 6,000 units of vehicles are exploited by OOO Yamalmekhanizatsiya- specialized company engaged in provision of transport service of the Holding's northern subsidiaries.
Более 6 000 машин эксплуатирует ООО« Ямалмеханизация»- профильная компания, занимающееся транспортным обслуживаем северных предприятий холдинга.
Our bodies are exploited… because we are not allowed to choose whether to have a child… because of the ban on abortion…
Наши тела эксплуатируют… потому что нам не разрешают выбрать, иметь ли ребенка… из-за запрета абортов…
They understand that they are exploited and therefore every attempt to improve productivity of labor is deemed as desire to strengthen exploitation.
Они осознают, что их эксплуатируют, а потому каждая попытка собственника повысить производительность труда рассматривается как желание усилить эксплуатацию.
They are exploited as cheap labour and forced to work in unhealthy
Их эксплуатируют в качестве дешевой рабочей силы
Millions of children and juveniles are exploited worldwide, their basic human rights denied in many ways.
Миллионы детей и подростков эксплуатируются сейчас в мире, их основные права человека нарушаются во многих отношениях.
Results: 108, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian