DOES NOT CORRESPOND in Russian translation

[dəʊz nɒt ˌkɒri'spɒnd]
[dəʊz nɒt ˌkɒri'spɒnd]
не соответствует
does not correspond
does not meet
does not comply with
does not match
does not conform
not in conformity
not in line
is not consistent
not in accordance
not in compliance
не отвечает
does not meet
's not answering
doesn't answer
does not respond
is not responding
won't answer
fails to meet
does not fulfil
is not liable
does not comply
не совпадает
does not match
does not coincide
is not the same
does not correspond
is not a match
is not identical
does not line up
is not equal
doesn't fit
is not consistent
не соответствующей
inconsistent
not satisfying
does not correspond
do not comply with
does not conform
do not meet
incompatible
not in conformity
не согласуется
is not consistent
not in line
not in conformity
does not agree
does not conform
does not comply
to be inconsistent
not accord
not in keeping
not in accordance
не соответствуют
do not meet
do not correspond
do not comply with
do not conform
not in conformity
do not match
are not consistent
not in line
not in accordance
not in compliance
не соответствующих
not in accordance
do not meet
not satisfying
not conforming
inconsistent
do not correspond
not complying with
not in conformity
fails to meet
incompatible
не соответствующая
does not correspond
not conforming
not in conformity
was not consistent
does not comply with
incompatible
не стыкуется
doesn't add up
doesn't fit
does not correspond

Examples of using Does not correspond in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The percentage that does not correspond to the designation declared will be evaluated by weight.
Анализ части продукта, не соответствующего указанному наименованию, производится по весу.
It is prohibited to publish ads in the category that does not correspond to the subject of the category;
Запрещено публиковать объявления в разделе, не соответствующем тематике раздела;
Silverfish have a rather unpleasant appearance that does not correspond to their harmlessness.
Чешуйницы имеют достаточно неприятный внешний вид, никак не соответствующий их безвредности.
Not disseminate information that does not correspond to reality;
Не распространять сведения, не соответствующие действительности;
This restriction does not correspond to not full family.
Данное ограничение не относится к неполной семье.
Opinion does not correspond to basic tenets of government policies.
Если оно не соответствует основным направлениям политики государства.
If the demand does not correspond to the declared volumes,
Если спрос не будет соответствовать заявленным объемам,
A: The spot price of precious metals does not correspond to the price of physical products.
Спотовая цена на драгоценные металлы не соотвествует цене физической продукции.
More likely is that the file does not correspond with address. tpl version of prestashop we have installed.
Более вероятным является, что файл не соответствует с address. tpl версии prestashop, мы установили.
The structure of the economy does not correspond to actual needs- it is missing competitiveness and profitability.
Структура экономики не отвечает фактическим потребностям: она не обеспечивает конкурентоспособность и прибыльность.
Infrastructure of many of them does not correspond to sufficient requirements of the International Civil Aviation Organization ICAO.
Инфраструктура многих из них не соответствует в достаточной степени требованиям Международной организации гражданской авиации ICAO.
Usually it is become possible when currency of the card account does not correspond with the currency in that an operation was fulfilled.
Обычно это происходит, когда валюта карточного счета не совпадает с валютой, в которой совершалась операция например.
this agreement does not correspond to current realities
действующий договор не отвечает нынешним реалиям,
Without their help, the room will cost us dearly, but this does not correspond to the economy of the project.
Без их помощи помещения обойдутся нам очень дорого, а этого не соответствует экономике проекта.
The author's claim that his superior's deposition was false does not correspond to the material in the criminal case file,
Утверждение автора о том, что его начальник дал ложные показания, не совпадает с материалами уголовного дела,
We are living under an economy in transition and a political system that does not correspond to the state and level of our society's development.
Мы живем в условиях переходной экономики и не соответствующей состоянию и уровню развития общества политической системы.
This does not correspond to the current practice of taking budgetary decisions by consensus, in accordance with resolution 41/213.
Это не отвечает нынешней практике решения бюджетных вопросов путем консенсуса в соответствии с резолюцией 41/ 213.
But that does not correspond to the definite actions designed by your political leaders-Pharisees to satisfy their own selfish interests.
Но это никоим образом не согласуется с конкретными вашими действиями, которые затеяны для удовлетворения корыстных интересов ваших политических руководителей- фарисеев.
In case the purpose of trip does not correspond to the selected category in"Schengen touristic"",
В случае, если цель поездки заявителя не совпадает с выбранной категорией« Шенген туристика»,
When conditions of the Letter of Credit are received, the seller compares them with the trade agreement, If Letter of Credit does not correspond to the requirements of the agreement,
Если Аккредитив не отвечает требованиям заключенного договора,
Results: 449, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian