HAD COMMITTED in Russian translation

[hæd kə'mitid]
[hæd kə'mitid]
совершил
committed
made
did
undertook
carried out
conducted
performed
perpetrated
circled
flew
обязались
committed themselves
pledged
undertook
agreed
commitment
взяла
took
got
made
has
picked up
brought
committed
borrowed
grabbed
undertook
совершенных
committed
perpetrated
perfect
sophisticated
advanced
performed
made
improved
взяли на обязательство
committed
pledged
have accepted the obligation
made a commitment
выделил
allocated
highlighted
identified
provided
disbursed
committed
isolated
has earmarked
contributed
granted
совершения
committing
commission
perpetration
perpetrating
acts
occurrence
crime
покончил
killed
committed
am done
ended
am finished
did away
совершили
committed
made
carried out
did
conducted
perpetrated
undertook
performed
overflew
circled
совершивших
have committed
have perpetrated
perpetrators
carried out
made
взяли на обязательства
выделило
взяло на обязательство
взял на обязательство

Examples of using Had committed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Iv If the murder was committed by a person who previously had committed a crime of the same kind;
Iv убийство, совершенное лицом, ранее совершившим аналогичное преступление;
It claimed that some IDPs had committed politically motivated assassinations.
Оно утверждало, что некоторые ВПЛ совершали убийства по политическим мотивам.
Moreover, it had committed to implement Security Council resolution 1540 2004.
Кроме того, она взяла на себя обязательство осуществить резолюцию 1540( 2004) Совета Безопасности.
Accordingly, CARICOM leaders had committed to exploring innovative ways to expand economic activity.
Соответственно, лидеры КАРИКОМ взяли на себя обязательство проработать инновационные способы расширения экономической деятельности.
The Government of India had committed over $50 million as part of that initiative.
В рамках этой инициативы правительство Индии ассигновало более 50 млн. долл. США.
He had committed similar acts in 2004,
Он совершил подобные деяния в 2004 г.,
Several reviewed countries had committed to using review recommendations to implement the Sustainable Development Goals.
Несколько стран- объектов обзора обязались использовать полученные в процессе обзора рекомендации для осуществления целей устойчивого развития.
John told him frankly that he had committed a shameful act,
Иоанн откровенно говорил ему, что он совершил позорный поступок,
Albania had committed itself, as recorded in decision XV/26, to reducing its consumption of CFCs from 15.2
Как это указано в решении XV/ 26, Албания взяла на себя обязательство сократить потребление ХФУ с 15,
It called for all those who had committed violations of human rights
Она призвала к тому, чтобы все, кто совершил нарушения прав человека
leaders had committed to increasing the voting power
лидеры обязались расширить право голоса
Armenia had committed itself, as recorded in decision XVIII/20, to maintaining its methyl bromide consumption at no more than zero ODP tonnes from 2007.
Как это указано в решении XVIII/ 20, Армения взяла на себя обязательство сохранить потребление бромистого метила на уровне не более ноля тонн ОРС начиная с 2007 года.
Moreover, answering the prosecutor's questions, he communicated the details of the crimes he had committed and he made similar statements during his interrogation as a suspect.
Кроме того, отвечая на вопросы Прокурора, он подробно рассказал о совершенных им преступлениях и сделал аналогичные заявления во время его допроса в качестве подозреваемого.
The Committee had committed an act of discrimination against two organizations whose sole purpose was to combat discrimination.
Комитет совершил акт дискриминации по отношению к двум организациям, цель которых заключается единственно в том, чтобы бороться с дискриминацией.
The beneficiary countries had started work on the elaboration of action plans and had committed to finalizing them by the end of 2009.
Страны- бенифициары приступили к работе по конкретизации планов действий и обязались завершить их к концу 2009 года.
The nuclear-weapon States had committed themselves to pursue negotiations towards the ultimate goal of nuclear disarmament.
Обладающие ядерным оружием государства взяли на себя обязательство вести переговоры в направлении достижения конечной цели ядерного разоружения.
By the beginning of autumn, Gritsenko had committed 4 murders and 5 attempted murders in Zelenograd Forest Park.
К началу осени Гриценко совершил 4 убийства и 5 покушений на женщин в Зеленоградском лесопарке.
Recalling that Botswana had committed, as recorded in decision XV/31, to establish a system for licensing imports
Напоминая о том, что, как указано в решении XV/ 31, Ботсвана взяла на себя обязательство создать систему лицензирования импорта
The European Union had committed numerous human rights violations against migrants, as had Canada,
Оратор называет ряд нарушений прав человека, совершенных Европейским союзом в отношении мигрантов,
the United States of America- had committed to converging their national standards to IFRS.
Филиппины и Япония, обязались сблизить свои национальные стандарты с МСФО.
Results: 1074, Time: 0.0931

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian