IMPLEMENTATION OF REFORMS in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ri'fɔːmz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ri'fɔːmz]
осуществление реформ
reforms
implementation of reforms
реализации реформ
the implementation of reforms
implementing reforms
of realization of reforms
внедрения реформ
implementation of reforms
осуществлении реформ
implementing reforms
implementation of reforms
undertaking reforms
проведении реформ
reforms

Examples of using Implementation of reforms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That reversal was due, above all, to the macroeconomic stabilization measures which had been adopted by African countries, such as the implementation of reforms, the creation of stock exchanges, and privatization.
Эти перемены объясняются прежде всего принятыми африканскими странами мерами по макроэкономической стабилизации, такими как осуществление реформ, создание фондовых бирж и приватизация.
I want an even more active government in the implementation of reforms, because I want us to have a strong and positive impact on
Хочу, чтобы правительство было даже еще более активным в проведении реформ, потому что хочу видеть максимально мощные
The implementation of reforms should be continued
Проведение реформ должно продолжаться,
the Agency supports the implementation of reforms in health, education,
Агентство оказывает содействие в осуществлении реформ секторов здравоохранения,
Such involvement has contributed to achieving more successful implementation of reforms and programmes to combat racial discrimination.
Такое участие способствовало достижению более успешного осуществления реформ и программ борьбы с расовой дискриминацией.
Progress made in the implementation of reforms of operational matters
Прогресс, достигнутый в проведении реформ в сфере оперативной деятельности,
The Russian Federation has an interdepartmental commission for the implementation of reforms in the housing sector as part of the comprehensive economic reform being undertaken in the transition to market operations.
В Российской Федерации существует межведомственная комиссия по осуществлению реформ в жилищном секторе в рамках общей экономической реформы, проводимой в период перехода к рыночным отношениям.
to decentralizing the management and implementation of reforms, extending and strengthening the functions of the local organs of executive power.
также децентрализации управления и осуществления реформ, расширению и укреплению функций местных органов исполнительной власти.
promotion of human rights and implementation of reforms in various areas.
укреплении защиты прав человека и осуществлении реформ в различных сферах.
the investor sentiment was negatively affected by concerns related to the constitutional referendum in Italy that could complicate implementation of reforms in the country.
на настроения инвесторов негативно влияют опасения связанные с конституционным референдумом в Италии, что может усложнить проведение реформ в стране.
This also concerns assistance in the implementation of reforms in health systems
Он также касается помощи в проведении реформ систем здравоохранения
ambitious operational strategy in Ukraine will, according to the EBRD, to a large extent depend on the implementation of reforms in all the main sectors.
успех масштабной оперативной стратегии Банка в Украине будет в значительной степени зависеть от осуществления реформ во всех основных секторах.
planning and implementation of reforms.
планированию и осуществлению реформ.
that took over the implementation of reforms.
которые взяли на себя проведение реформ.
political parties in the design and implementation of reforms;
политических партий в разработке и осуществлении реформ;
President Serzh Sargsyan assured the guest that Armenia is determined and consistent in the implementation of reforms, considering it the only single way to ensure the development of our country.
Президент Серж Саргсян заверил, что Армения тверда и последовательна в деле осуществления реформ, считая их единственным и правильным путем развития страны.
And constitutionally 6. The United Nations system continued to support the implementation of reforms in public administration during the reporting period.
В отчетный период система Организации Объединенных Наций продолжала оказывать содействие осуществлению реформ в сфере государственного управления.
Angela Merkel said that Germany would continue to support the modernisation of Moldova and implementation of reforms aimed at improving the citizens' living conditions.
Ангела Меркель заверила, что Берлин и впредь будет поддерживать модернизацию Республики Молдова и проведение реформ, направленных на улучшение условий жизни граждан.
We must also consider how the population can be involved in the preparation and implementation of reforms.
Мы должны также изучить вопрос о том, как вовлечь само население в процесс подготовки и осуществления реформ.
reviews in particular LDCs' experiences with adjustment and the design and implementation of reforms, and draws policy conclusions.
рассмотрен опыт НРС в области адаптации и разработки и осуществления реформ, а также содержатся выводы общего порядка.
Results: 120, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian