IMPLEMENTATION OF REFORMS in Bulgarian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ri'fɔːmz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ri'fɔːmz]
изпълнението на реформите
implementation of reforms
implementing reforms
прилагането на реформите
implementation of reforms
implementing reforms
осъществяването на реформите
the implementation of reforms
implementing the reforms
провеждането на реформи
the implementation of reforms
carrying out reforms
conducting reforms
реализирането на реформите
извършването на реформи
the implementation of reforms
осъществяването на реформи
implementation of reforms
implementing reforms
прилагане на реформите
implementation of reforms
изпълнение на реформите
implementation of reforms
провеждане на реформи
implementation of reforms
conducting reforms
прилагането на реформи

Examples of using Implementation of reforms in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Montenegro has made further progress in the implementation of reforms in the areas of rule of law
Черна гора постигна по-нататъшен напредък в провеждането на реформи в сферата на правовата държава
Together with the strengthening of national budgetary frameworks and rules, and the implementation of reforms curbing the rise in age-related expenditure,
Заедно с укрепването на националните бюджетни рамки и правила, и извършването на реформи за овладяване нарастването на разходите,
they argue, could impede implementation of reforms required for the country's EU entry in January 2007.
по-малкият дефицит може да препятства прилагането на реформите, необходими за влизането на страната в ЕС през януари 2007 г.
The Commission today adopted its annual assessment of the implementation of reforms in the Western Balkan partners
Комисията прие годишната си оценка на изпълнението на реформите от партньорите в Западните Балкани
The newspaper's conclusion is that what Croatia lacks are“investment hotspots” and the implementation of reforms throughout the country.
Заключението на вестника е, че това, което липсва на Хърватия са"инвестиционните точки" и провеждането на реформи в цялата страна.
In this process of implementation of reforms to improve competitiveness, Member States will play a capital role.
Основната роля за осъществяването на реформи за повишаване на конкурентоспособността се пада на държавите членки.
Budget discipline and the implementation of reforms must be rewarded by admission to the euro area.
Бюджетната дисциплина и прилагането на реформите трябва да бъдат възнаградени с приемане в еврозоната.
the Commission concludes that EU cooperation has contributed to the implementation of reforms in Morocco.
Комисията стига до заключението, че сътрудничеството на ЕС е допринесло за изпълнението на реформите в Мароко.
The implementation of reforms regarding public private partnerships and public procurement has been a slow process.
Бавен процес представлява и осъществяването на реформи в областта на публично-частните партньорства и възлагането на обществени поръчки.
delivery and continued implementation of reforms agreed under the program will also be monitored through an enhanced surveillance framework.
приключването на програмата приключването, осъществяването и непрекъснатото прилагане на реформите, договорени по програмата, ще бъдат наблюдавани и чрез рамка за засилено наблюдение.
An in-depth analysis of the design and implementation of reforms in four crucial policy fields(taxation,
Задълбоченият анализ на разработването и прилагането на реформите в четири важни области на политика(данъчно облагане,
support the coordination and implementation of reforms in the Member States.
подкрепя координирането и изпълнението на реформите в държавите членки.
The implementation of reforms requires a clear political responsibility towards the process by all participants
Осъществяването на реформи изисква ясна политическа отговорност към процеса от страна на всички участници
Serbian economists have said that Cvetkovic's"ambitious" plans require a restrictive monetary policy, the implementation of reforms and association with the EU.
Сръбските икономисти заявяват, че"амбициозните" планове на Цветкович изискват рестриктивна парична политика, прилагане на реформите и обвързване с ЕС.
Among other demands in the Tirana platform is strengthening of the rule of law and the implementation of reforms related to the European integration of the country.
Сред останалите искания в Тиранската платформа е засилване на върховенството на закона и изпълнение на реформите, свързани с европейската интеграция на страната.
which led to delays in implementation of reforms, impacted market confidence, and consequently reduced the effectiveness of the programmes.
която е довела до закъснения при прилагането на реформите, оказала е въздействие върху доверието на пазара и поради това е намалила ефективността на програмите.
These will give Member States the possibility to use part of the performance reserve of these Funds to support the implementation of reforms identified through the European Semester.
Те ще осигурят на държавите членки възможността да използват резерва за изпълнение на тези фондове, за да се подпомогне изпълнението на реформите, набелязани в рамките на европейския семестър.
The motives are that the political environment in Bulgaria continues to be a challenge for the implementation of reforms necessary to tackle the"deep-rooted institutional
Политическата среда в България продължава да представлява предизвикателство за осъществяването на реформи, нужни за да се адресират дълбоко вкоренени институционални
Constant implementation of reforms that yield real results in the efficiency of administration,
Непрекъснато провеждане на реформи, водещи до реални резултати в ефективността на администрацията,
The document strongly supports the Commission for the great emphasis it is putting throughout the AGS on the lack of proper implementation of reforms by European institutions and by Member States.
Следователно Комитетът подкрепя твърдо Комисията по отношение на по-големия акцент, който тя поставя в ГОР върху липсата на подходящо прилагане на реформите на национално равнище.
Results: 116, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian