IMPLEMENTING MEASURES in Russian translation

['implimentiŋ 'meʒəz]
['implimentiŋ 'meʒəz]
осуществлении мер
implementation of the measures
implementing measures
the implementation of the arrangements
implementing actions
implementation of actions
undertaking measures
implement policies
carrying out the measures
реализации мер
implementation of measures
implementing measures
implementation of actions
implementing actions
implementing policies
осуществлять меры
implement measures
implement actions
undertake measures
to carry out measures
pursue actions
имплементационных мер
implementing measures
implementation measures
implementation actions
осуществлении мероприятий
implementation of the activities
implementing activities
undertaking activities
carrying out activities
delivery of outputs
implementing actions
output implementation
implementing measures
delivery of activities
the implementation of the actions
имплементирующие меры
implementing measures
реализационных мер
implementation measures
implementing measures
осуществления мер
implementation of the measures
implementing measures
implementing actions
to carry out the measures
implement policies
follow-up
осуществление мер
implementation of the measures
implementing measures
implementation of actions
implementing actions
the implementation of the safeguards
carrying out the measures
implementation of policies
realization of measures
осуществлению мер
implementation of the measures
implementing measures
implementation of the actions
implementation of the steps
follow-up
realization of measures
имплементационные меры
осуществляя меры
осуществляют меры
имплементирующих мер
мерами реализации

Examples of using Implementing measures in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Setting targets and implementing measures.
Установление целевых показателей и осуществление мер.
Setting targets, implementing measures and reporting under.
Установление целевых показателей, осуществление мер.
III. Current implementing measures.
III. Практические меры, осуществляемые в настоящее время.
States shall also consider implementing measures to detect or monitor…”.
Государства рассматривают также вопрос об осуществлении мер по выявлению или отслеживанию.
This order included implementing measures of a decree dating from 1991.
В этом постановлении говорилось также об осуществлении мер, предусмотренных в одном из указов от 1991 года.
II. National implementing measures.
II. Меры по осуществлению на национальном уровне.
Implementing measures: a unified standing.
Меры по осуществлению: единый постоянный.
Participants shared their experiences of implementing measures that can help to ensure sustainability.
Они также поделились опытом о мерах по осуществлению, которые могут способствовать обеспечению устойчивости.
Almost every country, however, reported implementing measures on anti-discriminatory employment.
Вместе с тем почти все страны сообщают об осуществлении мер по борьбе с дискриминацией при устройстве на работу.
II. Directives and implementing measures.
II. Директивы и меры по осуществлению.
No additional national implementing measures are required pursuant to Council resolution 1929 2010.
Во исполнение резолюции 1929( 2010) никаких дополнительных мер по осуществлению на национальном уровне не требуется.
The report recognizes that the Government of Iraq has made some progress in implementing measures to protect and promote the human rights of the Iraqi people.
В докладе признается, что правительство Ирака добилось определенного прогресса в осуществлении мер, направленных на защиту и поощрение прав человека иракского народа.
Action Plan for Combating Domestic Violence and Implementing Measures for the Protection of Victims of Domestic Violence for 2013-2015;
План действий по борьбе с насилием в семье и реализации мер по защите жертв насилия в семье на 2013- 2015 годы;
I am encouraged by the progress made by the Government of Iraq in implementing measures to protect and promote the human rights of the Iraqi people.
Меня обнадеживает прогресс, достигнутый правительством Ирака в осуществлении мер по защите и поощрению прав человека иракского народа.
Keep implementing measures to guarantee universal access to primary health care,
Продолжать осуществлять меры для обеспечения всеобщего доступа к первичным медико-санитарным услугам,
Most States in the subregion face challenges in implementing measures to control cash couriers.
Большинство государств в субрегионе испытывают трудности в осуществлении мер по контролю за курьерской доставкой денег.
Article 6 also requires States parties to consider implementing measures to provide for the physical,
Статья 6 также требует от государств- участников рассмотреть возможность реализации мер по обеспечению физической,
The United States intends to consider further implementing measures as may be appropriate, including in the light of paragraph 37 of Security Council resolution 2149 2014.
Соединенные Штаты намерены и впредь рассматривать вопрос о введении подходящих имплементационных мер, в том числе в свете пункта 37 резолюции 2149( 2014) Совета Безопасности.
Most States of the subregion face challenges in implementing measures dealing with cash couriers.
Большинство государств субрегиона сталкиваются с проблемами в осуществлении мер борьбы с курьерами, перевозящими наличные средства.
Chile is therefore committed to adopting and implementing measures to prevent and combat terrorism
В этой связи Чили взяла на себя обязательство принимать и осуществлять меры по предупреждению и пресечению терроризма,
Results: 443, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian