ONLY THEN in Russian translation

['əʊnli ðen]
['əʊnli ðen]
только тогда
only then
only when
will only
just then
then alone
it was then
's the only time
только потом
only then
only later
only afterwards
just then
just afterwards
только затем
only then
only subsequently
only thereafter
only later
только так
just so
only thus
only so
only then
only in such a way
only by doing this
лишь после
to only after
just after
только после этого
only after that
it was only then that
just after that
только в случае
only in case
just in case
except in cases
solely in the case
except in the event
тут только
there's only
it's just
there's just
here only
only then
only thing
just here
только теперь
except now
just now
only then
то только
then only
it's only
it's just

Examples of using Only then in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Only then can the soul of beer correctly unfurl.
Только так душа пива может быть по-настоящему раскрыта.
Only then can Regional elimination be declared.
Только после этого может быть объявлена региональная элиминация.
Then, and only then, incite a crowd, whatever.
А уже потом, только потом, провоцировать толпу, или что-то еще.
Only then we can speak about their serious role.
Только тогда мы можем говорить об их серьезной роли.
Only then I realized that our driver Lesha was her son.
Тут только я понимаю, что водитель Леша- ее сын.
Only then is the Qur'an itself recited.
И только затем следует чтение Корана.
Only then can German carbon emissions from energy consumption truly be addressed.
Только в этом случае в Германии можно будет устранить выбросы углекислого газа, связанные с потреблением энергии.
Only then can he gain self confidence
Только так он может приобрести уверенность в себе
Only then he was admitted in the IVS.
Только после этого он был принят в ИВС.
Only then will it prosper
Только тогда он будет процветать
Only then they will be doing business.
Только потом они будут вести дела.
Only then does the head of the baby fit through the cervix.
Лишь после этого головка ребенка проходит через шейку матки.
Only then did I remind myself of his discovery.
Только теперь я вспомнил об его открытии.
And only then can the tool be applied in the amount recommended by the manufacturer.
И только затем средство можно применять в том количестве, в котором рекомендует производитель.
Only then can a sustainable and comprehensive settlement be found.
Только в этом случае можно будет прийти к устойчивому и всеобъемлющему урегулированию.
Only then will taxpayers receive judicial protection
Только так будет обеспечена судебная защита
Only then can they be allowed for use in medicine.
Только после этого они могут быть разрешены для использования в медицине.
Only then will shine divine between glitter and color.
Только тогда будет светить божественное между блеском и цветом.
And only then we arrived to Moscow.
И только потом приехали в Москву.
Only then the synagogue was burnt down.
Лишь после сожжения Совий успокоился.
Results: 1295, Time: 0.0932

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian