SHOULD SPECIFY in Russian translation

[ʃʊd 'spesifai]
[ʃʊd 'spesifai]
следует указать
should indicate
it should be pointed out
should specify
it should be noted
should state
reference should
should refer
should identify
must specify
it must be pointed out
следует оговорить
should specify
should provide
should be subject
should stipulate
должен указать
should indicate
must indicate
must specify
should specify
must state
shall specify
must point out
shall indicate
shall state
should provide
должно быть указано
should be specified
must be specified
shall be indicated
should be indicated
shall be shown
shall specify
must show
must be indicated
must state
should be stated
следует уточнить
should clarify
it should be made clear
it should be pointed out
it should be specified
it should be explained
it should be noted
should refine
needed to be clarified
it should be mentioned
it must be clarified
необходимо указать
you must specify
you should specify
it is necessary to specify
it is necessary to indicate
you need to specify
should indicate
it must be pointed out
must indicate
it should be pointed out
it should be noted
следует установить
should establish
should be set
must be installed
should be installed
should be placed
should specify
should be fixed
you must install
must be set
should have
должен уточнить
should specify
should clarify
должны указываться
must be indicated
should indicate
should be disclosed
shall indicate
must specify
should be identified
should specify
must state
shall be specified
shall state
должно оговариваться
should specify
must be specified
должно быть определено
должно оговаривать
должно устанавливать
следует конкретизировать
следует конкретно определить
должно конкретно указывать

Examples of using Should specify in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In these cases you should specify the string top as your Search Base string.
В этих случаях вы должны указывать строку top как строку Базы Поиска.
It should specify some other"call" in this session.
Он должен указывать на некоторый другой" звонок" в этой сессии.
solve this problem, the third user should specify the account name as info%client2.
третий пользователь должен указывать имя пользователя в виде info% client2.
The DA should specify the information required to be provided as part of submission.
НО следует указывать информацию, которую необходимо предоставлять в рамках подачи заявления.
The law should specify conditions for the suspension of local authorities.
В законодательстве следует указывать условия приостановления деятельности местных органов власти.
Subsequent paragraphs should specify.
В последующих пунктах следует указывать.
The alternative view was that the solicitation documents should specify the applicable date.
Согласно альтернативному мнению, в тендерной документации следует указывать применимую дату.
A string, optional: if this parameter exists, it should specify the existing reservation.
Строка: если этот параметр задан, то он должен указывать на существующую блокировку.
The agreement should specify the technical specifications to be used.
В этом соглашении необходимо конкретно указать технические спецификации, которые будут применяться.
Reports should specify the measures taken by States parties to give effect to that provision.
В докладах должны конкретно указываться меры, принимаемые государствамиучастниками для выполнения этого положения.
The law on the population register should specify which types of information should be registered.
В законе о реестре населения необходимо определить, информация какого рода подлежит регистрации.
The insolvency law should specify that the disclosure statement include: 92.
В законодательстве о несостоятельности должно быть установлено, что заявление о раскрытии информации должно включать92.
The text should specify which judicial authorities were meant.
В тексте следует уточнить, какие судебные власти имеются в виду.
It means that mandates should specify an operation's authority to use force.
Это означает, что в мандатах должны быть конкретно указаны полномочия на применение силы участниками операции.
Each starting time should specify the minute at which the task starts.
Каждое число должно указывать минуту, в которую соответствующее задание начнется.
If specified, it should specify a message part that is an E-mail message.
Если оно присутствует, то оно должно указывать на часть сообщения, которое является E- mail сообщением.
The documentation about purchase should specify.
В документации о закупке должны быть указаны.
The insolvency law should specify that cooperation to the maximum extent possible between the court
В законодательстве о несостоятельности следует указать, что максимально возможное сотрудничество между судом
The insolvency law should specify that the cooperation to the maximum extent possible between insolvency representatives be implemented by any appropriate means, including.
В законодательстве о несостоятельности следует оговорить, что сотрудничество в максимально возможной степени между управляющими в делах о несостоятельности осуществляется любыми надлежащими способами, включая следующие.
The application should specify the date, time,
В заявке следует указать дату, время,
Results: 376, Time: 0.1419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian