TORT in Russian translation

[tɔːt]
[tɔːt]
деликтного
tort
деликта
delict
tort
offence
правонарушения
offences
offenses
crimes
violations
misdemeanours
wrongdoing
delicts
delinquency
infractions
infringement
причинение вреда
harm
injury
causing harm
causing damage
tort
tort
гражданское
civil
civic
citizen
деликтной
tortious
tort
delictual
деликт
delict
tort
offence
деликтных
tort
деликте
delict
tort
offence
деликтном
деликтах
delict
tort
offence

Examples of using Tort in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pursuant to section 1018 h, anyone may claim compensation in respect of criminal proceedings on the basis of the general rules of tort law.
В соответствии со статьей 1018 h любое лицо может требовать компенсации в связи с уголовной процедурой на основании общих норм деликтного права.
It was suggested that those words were helpful to encompass claims other than contractual or tort claims such as claims in restitution
Было высказано мнение, что эти слова играют полезную роль с точки зрения охвата требований, иных чем требования из договора или деликта, например требований, заявляемых в порядке реституции
This album includes all Farmer's tracks released as singles since"Maman a tort" until"L'Histoire d'une fée, c'est…", except"On est tous
Этот альбом включает в себя все треки Милен Фармер выпущеных в качестве сингла, от« Maman a tort» до« L' Histoire d' une fée,
contract, tort, criminal and judicial-procedure law,
договорного, деликтного, уголовного и судебно- процессуального права,
Since its inception it has been seen as an aspect of the more general tort of“direct invasion of legal rights”.
Со времени его появления он рассматривался в качестве одного из аспектов более общего деликта, заключающегося в" прямом посягательстве на законные права.
States should reflect upon effective ways to compensate victims for harms suffered, including tort law, insurance,
Государствам следует проанализировать эффективные пути для возмещения жертвам ущерба за причиненный вред, включая гражданское право, страхование,
civil litigation for claims, usually based on property or tort law.
обычно на основании норм имущественного или деликтного права, связано с рядом преимуществ.
Yet another concern was that the assignment of tort receivables raised a number of complex issues that would need to be addressed by special rules.
Еще в одном случае беспокойство было выражено в связи с тем, что уступка дебиторской задолженности из деликта порождает целый ряд весьма сложных вопросов, которые необходимо будет урегулировать в рамках специальных положений.
the condition is that the unlawful act has inflicted"damage"(in Danish"tort") on the injured party.
противоправное деяние сопряжено с причинением" ущерба"( на датском языке" tort") пострадавшей стороне.
complex cases covering a very wide area of tort law.
сложным делам, охватывающим весьма обширную область деликтного права.
whether based on contract, tort, strict liability or otherwise.
любой его части на основании контракта, деликта, объективной ответственности или иного положения.
also for various instances of tort liability.
также в ряде ситуаций, связанных с деликтной ответственностью.
fragrant brioche and delicious tort.
ароматные булочки и вкусные деликта.
The amount of damages recoverable is typically left for general contract or tort law.
Сумма ущерба, подлежащего возмещению, как правило, определяется в соответствии с общими нормами договорного или деликтного права.
The tort is described variously as inducing
Деликт описывается по-разному: как склонение к нарушению договора
Certification services providers are expected to seek routinely as much as possible to limit their contractual and tort liability towards the signatory and relying parties.
Следует ожидать, что поставщики сертификационных услуг будут постоянно стремиться к максимальному ограничению своей договорной и деликтной ответственности по отношению к подписавшему лицу и полагающимся сторонам.
political circles by those promoting the need for tort reform.
кто продвигает необходимость реформы деликта.
contributory infringement in national tort law, criminal law,
соучастия в нарушении национального деликтного права, уголовного права
The tort has been applied in the United States to all types of contract, except contracts to marry.
Деликт применялся в Соединенных Штатах ко всем видам договоров, за исключением брачных договоровСм.
The system of tort obligations was characterized by the presence of an exhaustive(closed)
Система деликтных обязательств характеризовалась наличием исчерпывающего( закрытого)
Results: 173, Time: 0.115

Top dictionary queries

English - Russian